国殇-完整版获奖课件_第1页
国殇-完整版获奖课件_第2页
国殇-完整版获奖课件_第3页
国殇-完整版获奖课件_第4页
国殇-完整版获奖课件_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、国 殇屈原 屈原,名平,字原,战国时期楚国诗人、政治家,“楚辞体”创始人。屈原主张授贤任能,彰明法度改良内政,联齐抗秦。怀王听信谗言,怒疏屈原,流放汉北。顷襄王即位后,屈原继续受到迫害,被放逐到江南。公元前278年,秦灭楚,屈原虽有心报国,却无力回天,只得以死明志,于同年五月五日投汨罗江自杀。 作者简介 屈原,名( ) , 字( ) .战国末期楚国人.他是中国历史上第一位伟大的( ),是( )诗人的杰出代表。后人将诗经与楚辞并称为( ) ,( )是中国诗歌史上现实主义创作的源头。( )是中国诗歌史上浪漫主义创作的源头。平原爱国主义诗人浪漫主义风骚 屈原作品离骚 天问九歌 九章远游 卜居渔父 九

2、歌原为传说中的一种远古歌曲的名称。楚辞的九歌,是屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成。共十一篇。其中神话人物相关10篇,另有一篇写人,即国殇。九 歌神东皇太一 (天神之贵者)云中君(云神) 湘君湘夫人(湘水之神)大司命 (主寿命的神)少司命(主子嗣的神)东君(太阳神)河伯(河神) 山鬼(山神)礼魂(送神曲)楚 辞 楚辞是我国古典诗歌的一种体裁,也是一部诗歌总集(屈原、宋玉等)。屈原等人在民间歌谣的基础上创造了这种新诗体,具有浓厚的地域文化色彩,“皆书楚语、作楚声、记楚地、名楚物”。它打破了诗经四言诗的格调,以六言、七言为主,多融进神话传说,具有浪漫主义色彩。楚辞:诗歌总集。西汉刘向整理,收录屈原、

3、宋玉东方朔等人的作品。“楚辞”:诗歌体裁。以楚国的方言,记录楚国的风土人情,具有浓郁的地域色彩和浪漫主义色彩。语助词“兮”的运用,不仅使诗歌调子婉转动人,而且便于表达丰富深刻的社会内容,抒发奔腾澎湃的激情。比兴手法。屈原笔下的比兴手法,比诗经当中的丰富复杂,而且互相关联,构成一连串的艺术形象。楚辞特色大风歌大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。安得猛士兮守四方。 垓下歌力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何。国殇背景介绍 战国时期,七雄并列,秦、楚、齐三国实力雄厚。但当时楚国政治腐败,没有统一中国的勇气和远见,楚日益衰弱,秦国日益强大。秦楚交战,楚必败,每次战争,楚国将士死

4、伤无数。国殇正是悼念阵亡将士的祭歌。诗中描绘了一场敌众我寡、以失败告终的战争。题解国殇是九歌中唯一一篇祭祀人鬼的作品,也是我国最早、最著名的一篇歌颂爱国主义、歌颂牺牲精神的光辉诗篇。殇:未成年而死者(男20岁,女15岁); 为国家牺牲的将士(文中意)操吴戈兮披犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮土争先。 手拿着长戈啊,身穿着铠甲,战车轮毂交错啊,短兵器相拼杀。旌旗蔽日啊,敌兵多如云,箭矢交互坠落啊,战士冲向前。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉桴兮击鸣鼓。天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。 敌侵我阵地啊,践踏我队形,驾辕左马死啊,右马又受伤。战车两轮陷阿,战马被羁绊,战士举鼓槌啊,击鼓声震天。老天也怨恨啊,众神皆愤怒,战士被杀尽啊,尸体弃荒原。 出不入兮往不反平原忽兮路超远。带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。 英雄们此去啊,不再盼回还,原野空茫茫啊,路途太遥远。佩带着长剑啊,夹持着秦弓,身首已分离啊,忠心永不变。战士真勇敢啊,武力又威猛,刚强彻始终啊,士气不可侵。将士身虽死啊,精神永世存,您的魂魄在啊,鬼中称英雄。披挂出发敌我遭遇奋力死战兵败身死视死如归至死不屈浩气长存叙赞依据深化全诗结构诗歌主旨

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论