学院党总支书记2018年述职述廉述学报告_第1页
学院党总支书记2018年述职述廉述学报告_第2页
学院党总支书记2018年述职述廉述学报告_第3页
学院党总支书记2018年述职述廉述学报告_第4页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学院党总支书记2018年述职述廉述学报告按照学校年度考核要求,现对一年来的工作做如下总结。总结包括三个方面:日常工作,存在的不足和今后的工作打算。不当之处恳请大家批评指正、指导和帮助!一、搞好组织建设始终牢记总支书记是总支第一责任人的工作要求,重视班子建设和党建工作。领导班子建设,不仅是干部队伍建设的重点,也是一个单位全面建设的核心。作为总支书记,我一直坚持把“爱护班子、团结配合,互相补台”作为工作的出发点,把“一切从工作出发,一切以大局为重”作为班子工作的理念。注重沟通,相互尊重、相互理解,相互支持,相互关心,齐心协力做好学校和系里的工作。外语学院领导班子历来讲学习,重团结,顾大局,谋发展,一年来,外语学院各项事业进展顺利,在党建、学科、专业、人才培养方面都取得了不小的成绩。(一) 分工明确,团结协作,各司其职外语学院领导班子一直把“大事讲原则、小事讲风格”作为班子工作的理念;把“要像爱护眼睛一下爱护班子成员。”作为大家相处的座右铭。坚持一切从工作出发,一切以大局为重,注重沟通,相互尊重、相互理解,相互支持,相互关心,齐心协力做好学校和系里的工作。(二) 抓党建促发展我和班子成员始终坚持党建工作与教学和科研工作相互促进、共同发展的理念。始终坚持以学科建设为龙头,以科研工作为先导,以提高教学质量为核心,做到以质量求生存,以需求为动力,通过加强师资队伍建设,改善办学教学条件,促进外语教学质量的提高,坚持高素质、应用型、复合型人才培养模式,完善多元化人才培养体系,实施教学质量动态监控,确保人才培养质量;继续沿着稳定发展英语专业、把翻译专业办出特色,法语专业打造成省内一流的十三五既定目标前进。深化大学外语教学改革、提高教育质量。本年度,外语学院翻译硕士点获得教育部通过,2019年即将迎来首届翻译专业硕士研究生入校;十月份,法语联盟正式开始运营,法方校长和中方校长均已顺利到位并开始工作。11月,河南省第二家雅思考点顺利落户我校,明年一月即将迎来首批考生。领导班子坚持按照新修订的院部党组织会议和党政联席会议议事规则行事,大事要事认真贯彻民主集中制,一切从工作出发,一切以大局为重,注重沟通,相互尊重、相互理解,相互支持,相互关心,齐心协力做好学校和学院的工作。党员领导干部积极开展批评和自我批评,认真参加班子民主生活会和所在支部的各项活动。(三) 调整完善基层党组织,充分调动广大党员积极性按照学校要求,本年度我们按专业和年级调整了学生支部的设置,实现了方便组织管理、方便党员活动的目标。目前,外语学院共有9个党支部,其中教师支部4个,学生支部5个。在 基层支部书记配备方面逐渐向双带头人过度。 认真开展党员评议和支部考核,让真正优秀的党员脱颖而出,发挥引领示范作用。 严格标准,规范程序,积极发展优秀职工和学生入党。壮大队伍,充实力量。让优秀的同志加入党组织一直是我党的重要原则。一年来,我们摸清情况,克服困难,完成3位新进教师的党员发展和转入手续,鼓励1名年轻教师参加党校学习,已确定为重点发展对象。发展36位同学加入党组织。(四) 积极开展党员教育,提升党员素质,增强党员责任感和主人翁地位。建成党员之家,使党建活动有了固定场所。建成党建专栏,使党建宣传有了专属阵地。要求班子成员分别到所属支部参加三会一课,带头为教工和学生上党课,对广大师生开展教育的同时也提高了自己的理论水平和党性修养。本年度,我本人完成校级党建课题结项1项,外语系完成立项1项,获得相关思想政治厅级课题2项。 关心爱护老党员、困难生病党员,主动为1位罹患大病教师捐款,坚持看望慰问两名大病党员,为两位老教师老党员举办退休茶话会。本年度组织优秀党员和党员代表分表到范县和确山县开展主题党日活动,通过现场教育,提高了自己和其他党员爱国奉献的道德情操。二、加强宣传思想政治工作始终坚持一切从促进教风和学风出发,有针对性的做好思想政治教育工作,营造风清气正、积极向上的良好氛围,为外语学院各项工作开展提供思想和组织保证。(一)掌握网络舆论主动权,加强网络舆论引导充分运用互联网、微信、QQ和飞信等新型传播手段创新宣传思想工作。对学院党建、团学活动专栏网页,教工群、党员飞信群、微信群、留学回国人员微信群、团学公众号等等,经常浏览并积极做正面引导,鼓励大家开展学习和交流思想,坚决抵制不良倾向。(二)育人为本,德育为先重视对对教师进行师德教育,组织教师学习师德模范人物的先进事迹。要求党员干部要遵守党的政治纪律和政治规矩,要求每一位教师课上课下都注意自己的言行,牢记教书育人的职责,强调“科学研究无禁区,课堂讲授有纪律”,传播正能量。组织教师积极参加师德征文和学习四有教师模范李芳的征文活动,邀请校内专家王青松博士、本系法律专业教师王珊老师分别为师生做共产党宣言专题学习辅导和认真学习宪法、维护宪法权威专题讲座,邀请省外办杨伟斌副主任做讲好外交话语的时政讲座,我本人也结合党校学习收获,通过专题报告形式为广大职工解读十九大主要内容。(三)积极组织职工文体活动和校园文化活动为了增强凝聚力,提高向心力,举办了庆三八文体活动,积极组织参加了校运会、男女篮球比赛,乒乓球比赛。积极指导举办第十四届外语文化月活动。认真指导第三届龙子湖高校模拟联合国大会,引起国内外会媒体的关注。(四) 坚持以党建带团建积极引导同学们向党靠拢,提高思想道德觉悟。我和支部书记亲自为分党校上党课,举办学习十九大专题学习讲座。暑假期间,我参加了学院派出的社会实践小分队,到我校第一书记驻村的范县陈庄镇中学进行支教,还为我院联系的困难户家庭学生带去了衣服、文具和食品。三、认真贯彻全面从严治党始终坚持把党风廉政建设和反腐败工作贯穿于各项工作中,以加强教育为基础,以制度建设为核心,以强化监督为重点,扎实有效开展各项工作,为外语学院健康有序的发展提供坚强的政治保证。(一)党风廉政责任制落实情况在党风廉政建设方面坚持一岗双责,坚持集体领导与个人分工负责相结合,做到权责对等,有错必究,有责必问。认真履行第一责任人的职责,并要求其他班子其他成员认真履行一岗双责。个人重大事项及时上报组织和上级领导,签订了廉政承诺书。认真贯彻上级关于党风廉政建设的部署和要求;定期对党员干部认真开展党性党风党纪和廉政教育。涉及系发展的问题和大宗开支,大家集体研究,共同协商决定。对于系里的评先评优,坚持公开透明,大家集体研究,不搞暗箱操作。保证了制度的严肃性,也杜绝了腐败和专权的可能。全院和我本人今年都未出现任何违规违纪问题。我本人今年未出现任何违规违纪问题。(二)廉政风险防控情况按照学校关于进一步加强廉政风险防控工作的通知,外语学院结合五查五促”集中督查活动,重新梳理确定了风险点、风险等级和防控措施。处级领导以及风险点岗位的科级干部每人都分别列出了工作中的风险点和各自的防范措施。按照学校郑州航院开展案件剖析做好以案促改工作实施方案的通知要求,外国语学院结合本院实际,开展了宣传动员,警示教育等相关活动,进行了剖析与整改,查找了风险,制定了防控措施,开展了建章立制。(三)反腐倡廉教育情况利用班子会、总支会和党政联席会议的机会开展党风廉政学习和教育。邀请校纪委副书记詹国文开展廉政与廉政文化专题讲座,召开全院以案促改警示教育大会,把警示教育融入课堂教学和三会一课活动中。(四)制度建设情况主持修订了外语学院党政联席会议制度、奖学金评定等6个制度。进一步完善了“三重一大”制度、转专业规定及其流程、人才引进工作规定及其流程、职称评审规定及其流程、科研经费管理规定等制度(五)坚持院务公开凡是本院工作范围内的直接涉及到教职工和学生利益的事项,均须公开。院里的党费、教育经费,也都在年底述职和二级分配时向全体教师进行说明。科研创新团队、重点学科建设经费的奖励办法和标准也及时通知团队成员。学生入党、奖学金的评定等也都在院内网页上及时公布公开公示。四、做好统战工作大力鼓励本学院留学回国人员积极加入郑航留联会和知联会,并在组织里面发挥重要作用。积极配后法语教研室主任卢悦承担为省委书记王国生的外事翻译任务,协调组织法语专业8位教师代表我校参加省委统战部组织的朗诵比赛并获得二等奖,为学校赢得了荣誉。积极支持我院少数民族干部史春柳参选郑州市人大代表。除了配合学校的宗教巡视、参加学校组织的宗教知识竞赛,结合外国语学院教师专业背景和学生专业特色,我本人亲自出题并在十月份组织举办了全院宗教知识大赛,以保障每位师生在工作中和学习中不出现同我国

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论