法语18种场景对话之十六旅游 tourisme_第1页
法语18种场景对话之十六旅游 tourisme_第2页
法语18种场景对话之十六旅游 tourisme_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、人到齐了吗 ? 我们出发 。Tout le monde est prsent ? Mettons-nous en route .路上要花多少时间 ?Combien de temps serons-nous en route ?50分钟以后就到了 。On arrive destination dans 50 minutes .这一边风景好 。Vous avez un panorama magnifique de ce ct .您不想上山吗 ? 从上面可以看这座城市的全景 。Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De l- haut , vous v

2、errez tout le paysage de la ville . 我们去攀登悬岩好吗 ?Si on allait escalader les rochers ? 大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去 。On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne . 这条小路很陡。他喘不过气来了。Ce sentier est escarp. On narrive pas reprendre la respiration 我坚持不下去了 。Je ne tiens plus .别打退堂鼓 ! 加油 !Ne battez pas en retraite ! D

3、u courage !我们可以在这稍微休息一会儿 。Nous pouvons reprendre haleine ici.继续上路吧 !Continuons le chemin ! 真棒 ! 咱们到山顶了 !Bravo ! Nous voici arrivs au sommet !你们爬山爬得很高吗 ?Etes-vous monts trs haut ? 我们沿着悬崖峭壁走 。Nous avons long des prcipices .我对这次旅行可满意了 。 今年冬天 , 我还要到山上去 。Je suis enchent de mon sjour . Je retournerai dans

4、 la montagne cet hiver .城里有什么可参观的地方?郊区呢 ?Qu y a-t-il visiter dans la ville ? Et dans les environs ?今天有什么安排 ?Quel est le programme pour aujourdhui ?今晚您有什么活动吗 ?Avez-vous quelque projet pour ce soir ?今晚没有安排什么活动 。Il ny a rien de prvu pour ce soir .您让我看了这么多如此有趣的东西 。Vous mavez montr tant de choses si intr

5、essantes . 我对在北京的逗留非常满意 。 Je suis trs satisfait de mon sjour Beijing .长城是中华民族的象征。La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise . 长城长6700公里。公元前9世纪开始兴建 。Elle est longue de 6700 kilomtres , commence au 9e sicle av.J.-C. 中国第一任皇帝秦始皇于公元前 221年统一了中国 。 他把城墙连贯为一 。En 221 av. J-C. , le premier empereu

6、r Shihuangdi des Qin a unifi la Chine . Il a reli les murailles . 现今的外观是明朝修缮的 。Les Ming lui ont donn son aspect actuel.长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。La Grande Muraille illustre la prosprit et la dcadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans . 您对参观故宫的印象如何 ?Quelle est votre impression de la visite a

7、u Palais imprial ?这确实是我看到过的最美的地方。Cest vraiment le plus bel endroit que jaie jamais vu . 令人感兴趣的东西那么多,我们还到什么地方去走走呢?-Il y a tant de choses intressantes voir . Mais par o commencerons-nous notre promenade ? 我建议就在街上逛逛吧,因为我们在这座城市只有两个小时。-Je propose de nous contenter de flner le long de la rue , puisque nou

8、s n avons plus que deux heures Beijing .我看到你们城里到处是欣欣向荣,市场繁荣,但人实在太多了 。-Je vois que tout respire la prosprit et les marchs sont florissants , mais votre ville est vraiment trop peuple.您紧随着我,否则会在人群中走失。Suivez-moi de prs , sinon on va se perdre dans cette foule .许多外国人来中国 。-Beaucoup dtrangers se rendent e

9、n Chine . 这有好几个原因。一方面,机票不很贵。另一方面,在这之前没几年,只允许进行有组织的旅行,是有旅行社组织的。然而今天可以去中国作个人旅行。还有一点:外国人可以在那里找到自己想要的东西。Il y a plusieurs raisons cela .Dabord, le billet davion nest pas trs coteux .Ensuite , il y a peu d annes encore de cela , seuls les voyages organiss en passant par une agence taient autoriss . Alors

10、qu aujourdhui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel .Enfin , les voyageurs trangers vont y trouver ce qu ils attendent . 动身的前一年,我就开始为这次旅行作准备。Jai commenc prparer ce voyage environ un an avant de partir . 我要求自己读了许多有关中国的书。Il ma fallu lire beaucoup de livres sur la Chine .因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。C

11、ar je prfre connatre les pays dans lesquels je me rends .我们是四个人。我们去了北京,西安,武汉,桂林和广州。Nous tions quatre . Nous sommes passs par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou . 我们感到最难的是找到交通工具。Ce qui nous a paru le plus difficile a t de trouver des moyens de transport.中国的火车飞机汽车总是挤满了人。Les trains , les avio

12、ns, les bus chinois sont toujours bonds.买票不容易。Il nest pas facile de trouver des billets . 我们改变了路线。Nous avons chang notre itinraire .虽然遇到这些小麻烦,但有许多美好的回忆。Mais ct de ces inconvnients , que de bons souvenirs !这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en pr

13、emier, la gentillesse du peuple chinois .不过,我们不懂中文,不容易交流思想。Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n est pas facile de communiquer .我们忘不了对我们和蔼可亲的人们。Nous noublierons pas ces gens qui ont t aimables avec nous.美丽的风景给我留下了难忘的印象。La beaut des sites ma fait une impression inoubliable.我们还

14、欣赏了桂林和长江三峡的景色。Nous avons admir les paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangts ) .我们察觉中国文化和我们的文化很不相同。Nous avons constat que la civilisation chinoise est bien diffrente de la ntre .必须亲眼看到这些,才能明白中国是一个有高度文明的国家。Il faut avoir vu cela pour comprendre que la Chine est un pays de tr

15、s haute civilisation .在法国,我们就常听说秦朝的兵马俑。En France nous avons beaucoup entendu parler des guerriers et des chevaux en terre cuite des Qin .这值得被列入世界奇迹。Cela mrite d tre compt parmi les merveilles du monde .我们还发现,中国经济获得了长足的进步。Nous avons encore constat que lconomie chinoise a beaucoup progress .人们不显得穷也不显得不幸。Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .最后我们在香港结束了这次旅行。Enfin nous avons termin notre voyage par un bref passage Hong Kong

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论