NEC建筑合同中英文解释版_第1页
NEC建筑合同中英文解释版_第2页
NEC建筑合同中英文解释版_第3页
NEC建筑合同中英文解释版_第4页
NEC建筑合同中英文解释版_第5页
已阅读5页,还剩98页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、根据NEC建筑合同,Echo Aug. 2008、新工程合同和传统合同、传统合同FIDIC合同的第一版于1957年出版,之后几乎每10年修改一次。 1988年FIDIC合同第四版对第三版进行了更大量的修订,进一步明确了合同双方在工程管理实践活动中各自的责任、义务、权利规定,指定风险分配更加合理,在世界银行和其他金融机构融资的项目中使用FIDIC合同,目前世界各国的建筑行业FIDIC合同条件在过去40年中经过多年修订,其指导思想是传统合同的管理模式,项目所有者采用咨询工程师管理工程,咨询工程师提供设置修订文件,包括技术说明、施工图、工程量清单,承包商在图纸、技术说明中由于FIDIC合同给咨询工程

2、师以很大的权限,所以承包商习惯于怀疑咨询工程师的公正性。 新工程合同指导思想英国土木工程师学会(ice ) 1995年出版的第二版新工程合同是对传统合同的挑战,它有明确的指导思想, 促进合同参与者按现代项目管理的原理及其指导思想在NEC系列合同中工程施工合同(简称ECC合同)的核心条款第一条中明确规定:“雇主、承包商、项目经理和监理工程师按照本合同的规定,工作中相互信任、合作的裁定者按照本合同的规定并且,这个指导思想通过所有的合同条件,特别是在“早期警告”机制、“裁决者”制度、“早期竣工资金”、“补偿事件”等合同条件中,充分反映了NEC合同的“新”指导思想。 NEC合同首先采用合同双方的“伙伴

3、关系”(partnering )的想法,管理工程项目,减少或回避纠纷。 各合同双方有着不同的业务目标,但可以通过共同预测、防范风险来达到项目目标,同时也可以达到各自的业务目标。1 thenecengineeringandconstructioncontractcoreclauses-总则、new words :企业所有者、contractor承包商项目管理器项目supervisor监理工程师、adjudicator裁决者、the contract date合同生效日期、工作信息工程信息、站点工地、设备设施、设备完成日期、(accepted ) 施工进度计划、applicable law适用法、

4、缺陷、fee间接费用、ambiguity/。 动作10-工作原则10、10.1企业、合作伙伴、 theprojectmanagerandthesupervisorshallactasstatedinthiscontractandinaspiritofmutualtrustandco-operation.theadjudicator tasstation iritofindependence.10.1雇主、承包商、项目经理和监理工程师应当按照本协议的规定,在工作中相互信任与合作。 裁定人必须按照本合同的规定独立工作。 Identified and defined 11-合同术语及其定义11,te

5、rms 11.1 inteseconditionsofcontract, termsidentifiedinthecontractdataareinitalicsanddefinedtermshavecapitalinitials.11.1根据本协议的条款,协议文档中确认的术语以斜体显示,专业定义的术语的首字母以大写(本条给出了本合同使用的主要术语的定义。 选项条款包含特定选项的附加术语定义。 第一个字母中用大写字母表示的术语与没有特别定义的术语区别开来,以表示在工程施工合同条文中有特别的定义。在本使用指南中,斜体和首字母的大写字母采用与工程施工合同条文相同的约定。 11.2 (1) thep

6、artiesaretheemployerandthecontractor.11.2 (1)当事人是雇主和承包商。 (2) othersarepeopleororganizationswhoarenottheemployer、the项目管理器、the Supervisor、the Adjudicator。 or any employee、subcontractorsupplierofthecontractor.(2)其他人员包括雇主、项目经理、监理工程师、裁决者、承包商以及承包商的员工、承包商或供应商以外的人员(3) thecontractdateisthedatewhenthiscontrac

7、tcameintoexistence.(3)合同生效日期指本合同生效日期。 (合同成立有时以不同的方式在询问盘上得到对方的认可,有时在持续的谈判和讨论中生效。 合同如何成立均生效,本合同的生效日期定义合同的生效日期。 以文件形式记录合同生效方式和合同生效日期很重要。 否则,今后必须承担难以解决契约引起的纠纷的风险。 (4) toprovidetheworksmeanstodotheworknecessarytocompletheworksinaccordancewiththiscontractandallincidentalwork servicesandactions s.(4)实施合同工程

8、是指根据本合同完成合同工程所需的工作,是指本合同所要求的一切附带工作、服务和工作。(5) worksinformationisinformationwhicheitherspecifiesanddescribestheworksorstatesanyconstraintsonhowthecontractorprovides ndiseithe ontractdatastatesitisinorinaninstructiongiveninaccordancewiththiscontract .(5)。 其形式可以是包含合同资料中规定的这种内容的文件,或者是基于本合同的指令。 (所谓工程信息,是关

9、于实施的合同工程的信息。 (6) siteinformationisinformationwhichdescribesthesiteanditssurroundingsandisinthedocumentswhichthecontractdatastta (现场资料包括施工现场周边的(7) thesiteistheareawithintheboundariesofthesiteandthevolumesaboveandbelowitwhichareaffectedbyworkincludedinthis (站点边界是合同资料的一部分) (8) theworkingareasarethework

10、ingareasunlesslaterchangedinaccordancewiththiscontract.(8)施工作业区是指合同资料所指的施工作业区。 (承包商可以说明合同资料第二部分提出的追加使用的施工作业区。 其中包括承包商建议暂时用于实施本协议的陆地领域。(9) asubcontractorisapersonorcorporatebodywhohasacontractwithecontractortoprovidepartoftheworksortosupplyplantandmaterial hiche dspecificallyfortheworks.(9)承包商完成部分合同工

11、程与承包商的合同关系,为合同工程的全部或部分提供修订的设备和材料的个人或企业实体。 (除本条规定外,承包商这一定义不包括承包商的供应商。 (10 ) plantandmaterialsareitemsintendedtobeincludedintheworks.(10 )设备和材料是指合同工程中使用的设备和材料。 (暂时用于施工,竣工或竣工前从现场撤退的各设备和材料不得入设备和材料。、(11 ) equipmentisitemsprovidedbythecontractorandusedbyhimtoprovidetheworksandwhichtheworksinformationdoesn

12、otrequirehimtoinni 施工设备是指承包商提供、实施合同工程时使用的设备,但工程信息并不要求承包商将此类设备用于合同工程。 施工设备的定义很广泛,这个词包括施工设备、车辆、消耗材料、工具、临时工程、车间、临时出入道路和其他现场设施。 一般施工设备最终必须撤出工地,但根据第七十二条的规定,可以经项目经理批准留下部分施工设备。 例如,承包商可要求保留临时桩以节省拔桩费用。 此外,项目经理可能同意保留“难以回收”的模板。 (12 ) thecompletiondataisthecompletiondateunlesslaterchangedinaccordancewiththiscon

13、tract.(12 )竣工日期为合同资料指定的竣工日期。 (合同资料规定的竣工日期可以通过补偿事件和紧急协商变更等多种方式变更。(13 ) completioniswhenthecontractorhasdonealltheworkwhichtheworksinformationstatesheistodobythecompletiondataandcorrectednd defects heemployerfromusingtheworks .(13 )竣工是指承包商在工程信息规定的竣工日期完成应完成的所有工作,可能妨碍雇主使用合同工程,修正了指出的缺陷。 (工程信息应规定竣工前应完成的工作

14、。 由此,雇主在规定竣工时,其要求程度稍有灵活性,可以尽量避免使用“基本竣工”、“部分竣工”等用语产生的不确定性。 在一些中东国家,通常竣工等同于完全竣工,工程信息要注明竣工前没有缺陷。(14 ) theacceptedprogrammeistheprogrammeidentifiedinthecontractdataoristhelatestprogrammeacceptedbytheprojectmanager.the rammeaccept RS eds (totaketheplaceof ) previousacceptedprogramme.(14 )承认的施工进度修订计划是指合同资料中规定的施工进度修订计划。 项目经理批准的最新施工进度修订计划将取代以前批准的所有施工进度修订计划。(15 ) adefectisapartoftheworkswhichisnotinaccordancewitheworksinformationorapartofthework

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论