楚辞英文翻译及讲解_第1页
楚辞英文翻译及讲解_第2页
楚辞英文翻译及讲解_第3页
楚辞英文翻译及讲解_第4页
楚辞英文翻译及讲解_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

楚辞英文翻译及讲解FamousLines路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。与天地兮同寿,与日月兮齐光。吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。AGeneralIntroductionTheEnglishfor楚辞ElegiesofChu,SongsofChu,TheVerseofChu,ElegiesoftheSouth,ChuciTimeforChuci:theWarringStatesPeriod(475-221BC)ElegiesofChuwerewrittenintheChulanguage,chantedwithChupronunciation,anddescribedplacesorobjectsinChu.楚辞是指兴起于战国时期,以屈原为代表所创作的诗歌样式,它具有楚国鲜明的地方色彩,是继《诗经》以后出现的一种新诗体。汉成帝时,刘向整理古文献,把屈原、宋玉的作品和汉代人仿写的作品汇编成集,成为《楚辞》。“辞”及文辞之意,也写作“楚词”。从此,“楚辞”既是一部诗歌总集的名称,也是一种文学体制的名称。Comparisonb/wVerseofChuandBookofSongsBookofSongsThe11th-6thcent.BC(W.Zhou-S&AP)AnonymousalongtheYellowRiverinNorthChina(Qi,Zheng,Wei,Qin)theearliestanthologyofrealisticpoemswrittenbycommonpeopleUniversalthemesandsituationsQuiet,subdued,simpleVerseofChuThe5th-3rdcent.BC(WSP)QuYuan,SongYutheStateofChu,alongtheYangziValley,SouthChinatheearliestcollectionofromanticpoemswrittenbyofficialsornoblesLocalcharacteristics,personalfeaturesPassionate,floweryQuYuanQuYuan(340-278BC)themostimportantChupoet,thefirstgreatofChina,thefounderoftheelegiesofChu.QuYuan“hadbothwidelearningandaretentivememory,hadaninsightintopoliticalsituationandwasgiftedwithasilvertongue”.

Alifeofpoliticalambitionsandfrustrations.Unabletofulfilhispoliticaldreams,hekilledhimselfbyjumpingintotheMiluoRiver(Duanwufestival).WorksofQu:《离骚》Meaningofthetitle:东汉王逸释为:”离,别也;骚,愁也.”另一

说,“离同罹,遭遇;骚,忧愁”Englishtranslation:SorrowafterDeparture,TheLamentonEncounteringSorrows,LiSaoAutobiographical373lines,2490words,over70rhymes,agreatlongpoem,notonlyremarkableinChineselit.,butalsoawonderinworldlit..Thepoemdescribesthepoet’spatriotism,hisdisillusionmentwithasocietyfallenintoevilwaysandhisimaginaryjourneyinachariotdrawnbyadragonandaphoenixtoasupernaturalworld.OtherpoemsbyQuQuYuanhasfinished23poemsintotalInthreecategories:1.politicallyrics政治抒情诗:《离骚》,《九章》(TheNineElegies)2.lyricsinthenameofodestogods借祭歌以抒情的诗:《九歌》(TheNineSongs)、《招魂》(Requiem)3.philosophicallyrics偏哲理的抒情诗《天问》(AskingHeaven)TheNineSongs(11)1.东皇太一2.云中君3.湘君4.湘夫人5.大司命6.少司命7.东君8.河伯9.山鬼10.国殇11.礼魂1.TheAlmightyLordoftheEast2.TotheGodofCloud3.TotheLordofRiverXiang4.TotheLadyofRiverXiang5.TheGreatLordofFate6.TheYoungGoddessofFate7.theGodoftheSun8.TheGodofRiver9.TheGoddessoftheMountain10.ForThoseFallenfortheCountry11.TheLastSacrificeTheNineSongsaresongsdedicatedtogodsandgoddesses.Theirformissuggestiveofdrama,inwhichamaleorafemaleshamandonnedelaboratecostumeandmake-up,andsinginganddancing,invitedthegodorgoddesstoanamorousencounter.Assacrificetothegodswereoccasionsforcourtship,thementionofloveinthesepoemsisnatural.--XuYuanchong东皇太一吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。抚长剑兮玉珥(ěr),璆锵(qiú,qiāng)鸣兮琳琅。瑶席兮玉瑱,盍(hé)将把兮琼芳。蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。扬枹(fú)兮拊(fǔ)鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。TheAlmightyLordoftheEastAuspicioushour,oh!ofluckyday!Withdeeprespect,oh!weworshipourlord.Hisjadependants,oh!chimeondisplay;Heholdthehilt,oh!ofhislongsword.Jadeweightsfasten,oh!hismatdivineAdornedwithgems,oh!andflowerssweet.Wepourpeppersauce,oh!andlaurelwineAnserveinorchids,oh!thespicedmeatWeraisetherod,oh!tobeatthedrum;Thedrumbeatsrise,oh!intothecloud.Inslowrhythm,oh!wesingandhum;Topipesandflutes,oh!wechantaloud.Infairarray,oh!ourlordappears;Hisfragrancefills,oh!theritualhall.Fivesoundsmingle,oh!andcharmourears;Ourlordisglad,oh!andgladdensall.云中君浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英;灵连蜷(quán)兮既留,烂昭昭兮未央;謇(jiǎn)将憺兮寿宫,与日月兮齐光;龙驾兮帝服,聊翱游兮周章;灵皇皇兮既降,猋(biāo)远举兮云中;览冀州兮有余,横四海兮焉穷;思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。TotheGodofCloudBathedinorchid’s,oh!sweet-scenteddewsAnddressedinrobes,oh!ofvariedhues,Withfleecyhair,oh!youslowlyriseTobeautify,oh!themorningskies.Indeathlesshall,oh!yousayatnoon;Yourwhitenessrivals,oh!sunandmoon.Thedragonis,oh!yourcharioteer;Youwaftandwander,oh!farandnear.Insliverdrops,oh!youco

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论