(法学理论专业论文)实证法学的反思及规范解读.pdf_第1页
(法学理论专业论文)实证法学的反思及规范解读.pdf_第2页
(法学理论专业论文)实证法学的反思及规范解读.pdf_第3页
(法学理论专业论文)实证法学的反思及规范解读.pdf_第4页
(法学理论专业论文)实证法学的反思及规范解读.pdf_第5页
已阅读5页,还剩133页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

山东大学博士学位论文 中文摘要 实证法学在法律论证过程中,提出了一些方法、主张和态度,以维护其所声称的在 法学诸流派中的正统地位,然而这些方法、主张和态度并不总是容易协调的,这就使得 他们的观点和论证并不是他们所认为的那样清楚明白,而有着含混乃至错误之处,需要 进行适当的必要的反思和批评。即使如此,实证法学的深远影响和魅力不是建立在错误 之上的,就整体而言,可以对其学说进行规范解读,以揭示其不便言明的规范意图,或 者为了获得最为积极的建设性的解读效果,甚至可以对其进行创造性的解读,以充实、 强化其论证,推进实证法学的理论,在这样的前提下,本文将认同、支持实证法学的态 度 首先需要对实证法学作更为表层化的分析,这不仅仅是因为这样比较具体,直接, 便于反思,也是因为表层化的分析事实上是一种对实证法学的解读方式之一,虽然可能 缺乏深度,但是从影响来看,可能不一定就必然要比其他更为深入的解读更不重要,再 者,这样便于暴露其缺陷和不足,指出其论证的混淆或者误导之处,为后面的规范解读 作好某种铺垫工作 实证法学的第一性认定是法律的存在是一个事实,即规范性事实,规范性是和理由 联系在一起的哈特认为,一般法理学的方法要求必须是描述性的,这或许是他诸多错 误和混淆的论述的根源。他主张法律即第一性规则和第二性规则结合的概念在法理学中 的中心地位,然而,某种角度而言,该概念似乎没有理由地割断了和由第一性规则治理 的简单社会的必要联系,导致了承认规则处于没有出处的状态。在这种描述性路径的依 赖之下,哈特满足于对规则的存在作语义的分析( 包括词的标准含义分析和词在使用中 的惯常意义分析) ,规则的词义的核心意义是清楚无误的,在其边缘部分则是模糊、不 确定的,然而,这种语义说明是远不能令人满意的,可以夸张而言,词本身没有意义, 词和物的结合才有意义,词义乃是社会生活意义、目的的基本体现。离开了这些,即使 词的核心部分也没有清楚的意义,反过来,有了社会境况和需要,词义就会有符合需要 的清楚程度,因此,规则的语义必然是要么清楚确定、要么暂且不必确定而有待确定, 规则必须在社会境况中进行解读 词的意义是社会赋予的,有些是日常语言,为整个社会所共享,虽然这种共享不能 够是完全一致、或许仅仅是某种。重叠共识”,但是能够共享到满足需要的程度。即使 山东大学博士学位论文 是专业术语,和日常语言也不会没有关联,两者相比,如果没有特别说明,日常语言最 为基本地体现了社会生活的意义,专业语言是社会生活语言的特别表现,并不神秘,只 要拥有某种必要的“前见”,就能够理解。有必要提及的是,我们能够依赖日常语言判 断专业语言是否为专业语言,并且不必以对专业语言有着熟悉的了解作为前提条件 规范性语言如“你必须”“我应当”“他有义务”“我们有权力,”。这是正确 的,一“那是错误的,”等属于日常语言,在法律领域中的规范性语言虽然有其特殊性, 也是在日常语言的基础上发展的。在特定的语言环境中,规范性语言没有规范性意义, 即起着指导行为、产生义务的作用,有些接近规范性语言的表达在特定的语言环境中则 可能具有,并且规范性语言不排除被恶意使用的可能,因此,规范性语言的运用和其表 达的态度并不总是一致的。 规范性的语言是社会生活内容的体现,通常是和各种理由、标准、规则、原则相联 系,体现在对行为的证成、评价、辩解、表明主张、要求、批评的正当性等方面。虽然, 人们并不是时时意识到自己是处于一种规范性社会生活之下,但是,人们的行为的正当 性如果遇到置疑、挑战,就会进行认真地主张、申辩、交涉,他人也会运用规范性语言 进行判断、评价,或者直接表达出来,或者通过其它的形式间接表达出来、不会不在乎。 在哈特的法律概念的分析中,他认为法律的规范性语言有可能仅仅局限在官方使用中, 这就仅仅把规范性语言看成是词的问题,而不是词和物的结合来看待,规范性语言在社 会生活中不能缺乏评价的纬度,人们不会对官员的行为没有看法。规范性语言属于或者 受制于日常生活语言,不会仅仅是官员才能或者应该掌握。法律不仅仅体现在官员的统 一的实践中,同样也体现在民众的协调的法律实践中。并且,由于哈特对描述性进路的 执着,他的法律的内在视角和外在视角的区分也是造成混淆的根源,这种内在视角并不 排除对待法律的策略的、机会主义的态度,撇开哈特的内在视角,人们能够更好地认识 规范性规则的存在。 哈特的内在视角和外在视角的界分不能得到支持。强制以及对强制的预测,就单独 看来,是无所谓内在观点或者外在观点,他们是属于中性的强制受制于法律的评价, 法律的强制必须和法律联系在一起考虑,否则就会对法律造成误解,强制要么是合法的, 要么是不合法的并能作不同系列的量化,不涉及对人进行整体的、本质的评价哈特包 括其它的实证法学者对描述性进路的固守,在不少重要的论述方面,没有适当区分关于 法律的陈述和根据法律的陈述。 一般而言,实证法学没有必要预设分析方法的描述性和规范性的对立,两者之闻是 2 山东大学博士学位论文 和应当协调的由此,有必要考察所谓的作为实证法学方法论基础的休谟命题,自然, 不能因为休谟没有提出,该命题就不成立,即使休谟在有人看来很伟大但是,如果休 谟没有提出并且有着充分的理由反对该命题,那么就应当认同他的观点的指导意义,即 使他在哲学层面可能备受争论。事实上,在法学的语境中,休谟有力地支持着“是”和 。应当”的紧密联系,被认为是正义内容的财产权、依同意所为的财产转移、许诺的约 束力,对政府的忠顺等是如此的自然,不需要多少反思就能认识到这些不仅是应当的, 几乎是必然的“是”和“应当”的紧密联系能够作为实证法的方法论基础 实证法学在。社会惯例”的转向,预示着描述性和规范性的适当结合的方向。从规 范方面,才能说明属于法律的社会惯例,反过来,法律的社会惯例性质也有助于说明法 律的其他一些特征,如法律的权威性。对法律的存在也必须在“是”和。应当”紧密结 合的方法论上进行分析,就像后来的制度实证法学所做的那样,这样可以减少法律与权 力的混同和某种误导在如何看待规范性和描述性的关系上,是属于更为基础性的问题, 不属于表层分析 表层分析毕竟是表层分析,如果要取代对实证法学的更具整体性的规范解读,那肯 定会是过于轻薄和不自量力。也许不是所有的实证法学的错误都没有好的理由在对实 证法学的种种解读中,只要可能,就应当选择最具建设意义和最有积极效果的解读,当 然,前面的分析也是有意义的,某种角度而言,也是为了促使实证法学能够在更加健全 的方法论基础上维护其在法学流派中所欲求的正统地位以及其影响和魅力。 分离命题是实证法学的核心命题,该命题和实证法学者的其他主张不会没有联系, 就像井水和河水之间的关系一样。只有从规范角度对其进行解读,才具有最强大的解释 力分离命题最为直接的是表现为立法和执法、司法的分离实证法学之所以表现出概 念真理分析的面目,从规范解读的角度,是出于理论策略的考虑,只有这样,才能达到 最好的规范效果制度法学欲图为法律的教义学和法律的社会学提供本体论和认识论上 的健全的基础,同样需要从规范的角度予以把握,否则就不能为立法者、官员和公民提 供理论指导,而是社会科学家的理论,并无法抵挡现实主义法学对实证法学描述性错误 的攻击,进而主张文本中的法律是一回事,行动中的法律是另一回事,他们的立场才是 科学的。 更具体而言,分离命题能够指向规则治理的模式拉兹主张需要区分法律的筹划阶 段和实施阶段。首先不是什么是正确的决定,而是关于决定的决定是什么法律的最为 基本的作用是通过规则指导官员和公民的行为,某一规则要具有法律体系的成员资格, , 山东大学博士学位论文 必须经过承认规则的效力检验标准。构成法律体系的规则能够被人们作为知识加以依 赖,尽管它们可能不尽如人意。在筹划阶段需要考虑的情事,在实施阶段就不必考虑。 分离命题也指向法律和道德的关系,这个方面,也需要从规范角度考虑,因此法律 和道德分离具有相对性。强调法律作为规范性存在虽然不具新意,却是实证法学主张其 在法学流派中的正统地位必须申明的立场,并且还涉及到如何处理法律的事实性和规范 性之间的关系。法律与道德的相对分离表现在,道德的基本特征是同情心,法律的基本 特征是合理性,和通行的道德是自律,法律是他律的观点比较,更具解释力。在此基础 上,提出法律和道德区别的主要方面是:一元和多元;技术性和评价性;整体和个案; 量化和定性。该主张是对哈特提出的法律以第一性规则和第二性规则结合而区别于道德 的观点的必要发展。 对分离命题的深入探究,就使得我们必须面对法律的权威。社会生活是多元的,法 律为了实现其社会任务必须对相关的价值冲突进行选择和协调。法律权威的条件是客观 的法律程序。不仅仅是服务性概念,法律的权威主张自我指涉。这是对哈特的承认规则 的规范解读,如果我们不把承认规则认为仅仅是官员的统一实践,而是看成社会人们普 遍相信的协调利益竞争、价值冲突的合理程序,即使事实上可能不合理。实证法学者对 法律权威的语义分析,是为了能够更好地理解法律的权威,从而更好地树立法律的权威, 这是实证法学的规范目标。 关键词:实证法学,描述性,规范性,分离命题,权威 7 。f 毛叶妒、 、 山东大学博士学位论文 p o s i t i v i s m p u t sf o r w a r d 8 0 1 1 1 em e t h o d sa n dp r o p o s i t i o n sa n da t t i t u d e si nl a w d e m o n s t r a t i o nt os a f e g u a r dw h a ti ti sc a l l e do r t h o d o xp o s i t i o n b u tt h e s em e t h o d sa n d p r o p o s i t i o n sa n da t t i t u d e sd o e sn o ta l w a y se a s i l yc o o r d i n a t e ,s ot h i sm a k et h e i ri d e a sa n d d e m o n s t r a t i o nd on o tc l e a ra sw h a tt h e yn l i n i lh o w e v e rt h e yh a v es o m ee q u i v o c a le v f a l s e p l a c e sw h i c hn e e d t om a k es o m es u i t a b l ea n dn e c e s s a r ys e l f - e x a m i n a t i o n sa n dc r i t i c i s m e v e n s op o s i t i v i s m sf a r - r e a c h i n gi n f l u e n c ea n dc h a r md o e sn o tf o u n d0 1 1f a l s e o nt h ew h o l e ,w c c a l lm a k en o r m a lu n d e r s t a n d i n gf o ri tt or e v e a ls e l f - e v i d e n tn o r m a lp u r p o s eo rt os o 朗l r ct h e m o s ta c t i v ec o n s t r u c t i v eu n d e r s t a n d i n ge f f e c t 叭nm a k ec r e a t i v eu n d e r s t a n d i n gt om c n g t h e n a n di n t e n s i f yi t sd e m o n s 艘a f i o na n d p u s hf o r w a r dp o s i t i v i s m st h e o r y o nt h i sp r e r e q u i s i t e , t h e a r t i c l ew i l la g r e eo na n ds u p p o r tp o s i t i v i s m sa t t i t u d e s a tr w a t , w en e e dm a k e8 0 n l cm o r e 嗣皿触a n a l y s i st op o s i t i v i s m t h i si sn o to n l yb e c a u s e i ti sm o r ec o n c r e t ea n dd i r e c tf o rs e l f - e x a m i n a t i o n , b u ta l s ob a u s cs u r f a c ea n a l y s i si so n eo f u n d e r s t a n d i n gf o rp o s i t i v i s mi nf a c t a l t h o u g hi ti ss c 锄i nd e p t h , i ti sn o tn e c e s s a r i l ym o r e u n i m p o r t a n tt h a no t h e rm o r ed e e p l yu n d e r s t a n d i n gf r o mt h ep o i n to f i n f l u e n c e m o r e o v e ri ti s c o n v e n i e n tt or e v e a li t sd e f e c ta n ds h o r t a g ea n dp o i n to u tc o n f u s i o na n dm i s g u i d i n go fi t s d e m o n s t r a t i o nt of o r e s h a d o wl a t t e rn o r m a lu n d e r s t a n d i n g h a r ti st h em o s ts u c c e s s f u ls c h o o lo fl a wo fp o s i t i v i s mw h o s ee x p o u n dh a sap i v o t a lr o l e a n df o r mac o n n e c t i n gl i n kb e t w 啪t h ep r e c e d i n ga n dt h ef o l l o w i n g h i sd e m o n s t r a t i o n e a r n e s t l ys t i c k st ot h ea u t h e n t i ca n di m a g i n a t i v es t a n d p o i n to fp o s i t i v i s tj u r i s p r u d e n c e h a r t h a dn o te x p l i c i t l yr e a l i z e dt h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl e g a lk n o w l e d g ea n dl e g a l 托勰谳i l i 锣 w h a tt h el a w s i s l a wd i r e c tt oi so f g r e a ls i g n i f i c a n c et op o s i t i v i s tj u r i s p r u d e n c e o w i n gt o h a r t $ f o u n d a t i o n a lr o l ei np o s i t i v i s tj u r i s p r u d e n c e ,i ti se s s e n t i a la n df e a s i b l et or e s p e c ta n d c r i t i c i z ew i t hh i si d e a sa n dd e m o n s u m i o n sa sc e n t e ra n dt a k ei n t oa c c o u n to t h e rr e l a t i v ei d e a s t h ep 1 白n a r ) ,i d e n t i f i c a t i o no fp o s i t i v i s mi st h a tt h ee x i s t e n c eo fl a wi sas t a n d a r df a c t m o r e o v e r , s t a n d a r dg e ti nt o u c hw i t hr e a s o n t h a th a r tm a d eg e n e r a lj i s p l l l d e n l o c ko n d e s c r i p t i v ec o l t t s ci st h es o u i r 咒o fh i sm a n ye l t o l 瞎a n dc o n f u s i o n h mh e l dt h a tl a w , t h a ti s t h ec o n n e c t i o no ft h ep r i m a r yr u l e sa n ds e c o n d a r yr u l e s ,s h o u l db ec e n t e ro f j u r i s p r u d e n c e 山东大学博士学位论文 b u tt h ec o n c e p tu n r e a s o n a b l yc u to f f t h en e c e s s a r yr e l a t i o n s h i po fs i m p l es o c i e t yg o v e m e db y t h ep r i m a r yr u l e sw h i c hl e a d st oa d m i tr u l e sa 托i nas t a t eo fu n k n o w ns o u r c e b ed e p e n d e n t o i lt h i sd e s c r i p t i v ec o l l r 辩h a r t w a sc o r i t c n th i m s e l fw i t hs e m a n t i ce x p l a i nt ot h ee x i s t e n c eo f r u l e s t h ek e r n e lm e a n i n go fr u l e si se x p l i c i ta n di t se d g i n gp a r t sa r co b s c u r ea n du n c e r t a i n w o r d si t s e l f h a v e1 1 0s i g r t i f i e a n e e ,o n l yt h ec o m b i n a t i o no f w o r dw i t ho b j e c th a ss i g n i f i c a n c e t h em e a n i n go f w o r di st h er e f l e l - t i o no f s o e i a ll i f es i g n i f i c a n c e w i t h o u tt h i s , e v e nt h ek e r n e l p a r t so f t h e w o r d sa l s oh a v en os i g n i f i c a n c e t h e r e f o r e ,t h es e m a n t i co f r u l em u s tw h e t h e rb e c e r t a i no rn o tb ec e r t a i nf o rt h em o m e n ta n dt ob ec e r t a i n s or u l e sm u s tb ee x p l a i n e du n d e r t h es o c i a le i r e 咖e e s t h es i g n i f i c a n c eo f w o r d s e n d o w e db ys o c i e t y , a n ds o m eu s u a ll a n g u a g e sa r cs h a r e db yt h e w h o l es o c i e t y , e 咖t h ep r o f e s s i o n a lt e r m sw i l lh a v es o m er e l a t i o n st ot h eu s u a ll a n g u a g e s w i t h o u tn os p e c i a li l l u s t r a t i o n , u s u a ll a n g u a g e sb a s i c a l l yr e f l e c tt h es o c i a ll i f es i g n i f i c a n c e a n dt h ep r o f e s s i o n a lt e r m sw o u l db et h es p e c i a lr e f l e c t i o no ft h es o c i a ll i f es i g n i f i c a n c e i ti s n o tm y s t e r i o u sa n dw o u l db eu n d e r s t o o da sl o n ga sp e o p l eh a v es o m l ep r e e o n d i t i o m p e o p l e c a nj u d g ep r o f e s s i o n a ll a n g u a g e sw h e t h e ro rn o tb yv i i t i l eo ft h eu s u a ll a n g u a g e s ,a n dn o tb e o nt h ep r e r e q u i s i t eo f a c q u a i n t a n c eo f p r o f e s s i o n a ll a n g u a g e s t h es t a n d a r dl a n g u a g e sb e l o n gt ot h eu s u a ll a n g u a g e s , s u e l a 鹊“y o um u s t 竹 1s h o u l d 竹 ”r h i $ i sr i g h t a n ds o0 1 1 t h es t a n d a r dl a n g u a g e si nt h ef i e l do fl a wd e v e l o p0 1 1 t h eb a s i so f t h eu s u a ll a n g u a g e s t h es t a n d a r dl a n g u a g e sh a v en os t a n d a r de f f e c to rs i g n i f i c a n c et h a t h a v es o r f l , ee f l e e to nd i r e c t i n g a c t i o n ,e n g e n d e r i n go b l i g a t i o n , b u ts o m ee x p r e s s i o n a p p r o a c h i n gt ot h es t a n d a r dl a n g u a g e sw i l lr e f l e c tt h es t a n d a r de f f e c tu n d e rt h eg i v e n l a n g u a g ee n v i r o n m e n t o b v i o u s l y , t h ep o s s i b i l i t yt h a tt h es t a n d a r dl a n g u a g e sw o u l db e v i c i o u s l yu s e dc o u l dn o tb ee x c l u d e do n t h ep r e r e q u i s i t eo f u s u a l l yn o tb ev i c i o u s l yu s e d t h e s t a n d a r dl a n g u a g e sv i c i o u s l ym i s u s e da 鹕d i f f e r e n ti nn a t u r ef r o mt h ew o r d si m p r o p e r l yu s e d t h i si m p o r t a n td i f f e r e n t i a d o ns c o r n st ob eo m i t t e di nh a r t sd e m o n s w a t i o n - t h es t a n d a r dl a n g u a g e s 搿t h er e f l e c t i o no f t h es o c i a lf i f ec o n t e n ta n dh a v ee o n n e e t i o mt o a l lk i n d so fr e a s o n s , c r i t e r i o n s ,r u l e sa n dp r i r l e i p l e sa n de m b o d i e db yv e r i f i e a t i o m , e v a l u a t i o n sa n dj u s t i f i c a t i o n so fe o n d u e t s p e o p l en o to t t e nr e a l i z e dt h a tt h e y 雠i ns t a n d a r d s o c i a ll i f e ,b u tw h e nt h ep r o p e r t yo f p e o p l e sc o n d u c t se n c o u n t e r sd o u b t sa n dc h a l l e n g e s , t h e y w i l le a r n e s t l ym a i n t a i n , d e f e n da n dn e g o t i a t ew i t ho t h e r sa n do t h e r sw i l lj u d g ea n da s s c s s 6 山东大学博士学位论文 t h e i rc o n d u c t sa p p l y i n gt h es t a n d a r dl a n g u a g e s i nh a r t sa n a l y s i so fl e g a lc o n c e p t h e m a i n t a i nt h a tt h el e g a ls t a n d a r dl a n g u a g e ss e a n st oo n l yb ec o n f i n e dt oo f f i c i a lu s e 9w h i c h l o o k su p o nt h es t a n d a r dl a n g u a g e sa sw o r d sa n da s s e s s i n gc o n d u c t s t h es t a n d a r dl a n g u a g e s b e l o n gt ou s u a ll i f el a n g u a g e sw h i c ha 砖n o to n l ym a s t e r e db yo f f i c i a lo r s h o u l db e w h i l el a w i sn o to n l yr e f l e c t e di no f f i c i a lu n i f i e dp r a c 虹c eb u ta l s oi nt h ep e o p l e sl e g a lp m c t i b e c a u s e o fh i ss t i c k i n gt od e s c r i p t i v ep r o c 嘲h a r t $ l e g a ld i f f e r e n t i a t i o nb e “懒i n w a r dv i s u a la n g l e a n do u t w a r dv i s u a la n g l er e s u l t si nc o n f u s i o n - t h i si n w a r dv i s u a la n g l ea l l o w st ot r e a tw i t h l a wi na nt a c t f u lo ro p p o r t u n i s ma 士t i m d e b y 】p 缎i n gh a r c si n w a r dv l s u a la n g l e ,p e o p l e 啪b e b e t t e ra w a l eo f t h ee x i 捌e n o f n o r m a t i v er u l e s h a r t sl e g a ld i f f e r e n t i a t i o nb e l m 呦i n w a r dv i s u a la h g l ea n do u t w a r dv i s u a la n g l e 锄n o t b es u p p o r t e d t h ec o e r c i o na n dt h ef o r e c a s to f i tb e l o n gt on e u t r a lw i t h o u ti n w a r dv i s u a la n g l e a n do u t w a r dv i s u a la n g l eo n l y t h ec o e r c i o ni su n d e rt h ec o n t r o lo fl e g a le v a l u a t i o n , w em u s t t a k ei n t oa c c o u n tb o t hl e g a lc o e r c i o na n dh wo rw i l lm i s u n d e r s t a n dl a w t h ec o e r c i o ni sk g 缸 o ri l l e g a la n dc o u l db eq 1 培埘z c di nd i f f e r e n ts e r i e sw h i c hd o e sn o tt o u c hu p o nt h ew h o l ea n d e s s e n t i a le v a l u a t i o nt o p e o p l e t h a t h a r t s e x c e s s i v e l yd e p e n d e n tu p o nd e s c r i p t i v e j u r i s p r u d e n c ep r o c e s si n c l u d i n go t h e rp o s i t i v i s ts c h o l a r sc o n f o u n d sp r o p e rd i f f e r e n t i a t i o n b d c 、j 煳s t a t e m e n t s o n l a w a n ds t a t e m e n t s i n t h e l i g h t o f l a w i ng e n e r a l i ti sn o tn e c e s s a r yt os e td e s c r i p t i v ep r o b a t i o na g a i n s ts t a n d a r dp r o b a t i o no nl a w i np o s i t i v i s mw h i c ha r cc o o r d i n a t e da n ds h o u l db ei nf a c ts oi ti sn e c e s s a r yf o ri n v e s t i g a t i n g h u m e sp r o p o s i t i o nw h a ti sc a l l e dm e t h o d o l o g yf o u n d a t i o no fp o s i t i v i s m n a t u r a l l y , t h e p r o p o s i t i o nd o e sn o th o l dw a t e rf o rh u m en o tp u t t i n gf o r w a r di te v e l lh ei s 删i ns o m e p e o p l e se y e s b u t i f h u m ed o e sn o tp u tf o r w a r di ta n dh a v ee n o u g h 黼nf o ro b j e c t i n gi tw e s h o u l da g r e eo nt h eg u i d i n gm 戢m m go f h i sv i e w se 啪i f h ei sc o n t r o v e r s yi np h i l o s o p h y i n f a c t , i nl a wl a n g u a g ec o n t e x t , h u m es 血 o n g l ys u p p o r tt h ec l o s er e l a t i o nb l 胤v e e n i s a n d “s h o u l d ”,i ti s s on a t u r a lf o rt h et h i n gi n c l u d i n gp r o p e r t yr e g a r d e da sj u s t i c e , p r o p e r t y t r a n s f e r e n c ea c c o r d i n gt oc o i l 蜊i t , f o r c eo fc o n s t r a i n to fp r o m i s ea n dl o y a l t yt og o v e r n m e n t t h a tw ec o u l db ea m 恤t h a ti ts h o u l db et h u se v e ni n e v i t a b l ew i t ho n l ys o m er e f l e c t i o n t h e l o s er e l a t i o nb e t w e e n i s ”a n d “s h o u l d c a nb ea sm e t h o d o l o g yf o u n d a t i o no f p o s i t i v i s m t h ec h a n g i n gd i r e c t i o no fp o s i t i v i s mi ns o c i a lc o n v e n t i o n si n d i c a t 鹤t h ed i l 倒o no f s u i t a b l ec o n n e c t i o nb e t w c 圮o nd e s c r i p t i v ep r o b a t i o na n ds t a n d a r dp r o b a t i o n w ec a ne x p l a i nt h e 7 山东大学博士学位论文 s o c i a lc o n v e n t i o n sb e l o n g i n gt ol a wf r o mt h ea s p e c to fd e s c r i p t i v ep r o b a t i o n , o nc o n t r a r y , t h e s o c i a lc o n v e n t i o n sn a t u r eo fl a wh e l pt oe x p l a i no t h e rc h a r a c t e r i s t i c so fl a w ) s u c ha sl a w a u t h o r i t y w em u s ta n a l y z et h el a we x i s t e n c eo nt h em e t h o d o l o g yf o u n d a t i o no ft h el o s e r e l a t i o nb e t w e e n “i s a f i d “s h o u l d t j u s ta sw h a ti n s t i t u t i o np o s i t i v i s md o e sl a t e r t h u sw e 锄d e c r e a s et h ec o n f u s i o nb e t w e e nl a wa n dp o w e ra n ds o m em i s g u i d i n g h o wt ol o o ku p o n t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nd e s c r i p t i v ep r o b a t i o na n ds t a n d a r dp r o b a t i o nb e l o n g st ot h eb a s i s p r o b l e mn o t :n u f a c ea n a l y s i s s u r f a c ea n a l y s i si sa f t e ra i ls u i f a c ea n a l y s i s i ft h a ti tr e p l a c ep o s i t i v i s mf o rw h o l en o n l l a l u n d e r s t a n d i n gi sc e i t a i nt ob ee d v o l o u s a n do v e r r a t i n g i nu n d e r s t a n d i n gp o s i t i v i s m , w e s h o u l dc h o s et h em o s tc o n s t r u c t i v ea n da c t i v eu n d e r s t a n d i n ga sl o n ga sp o s s i b l e o fc o u r s e t h ef o r m e ra n a l y s i si si n s i g n i f i c a n ta n dt of a c i l i t a t ep o s i t i v i s mb ea b l et os a f e g 衄d i t s o r t h o d o xp o s i t i o na n di n f l u e n c ea n dc l l a 珊o nt h em o r es o u n dm e t h o d o l o g yf o u n d a t i o ni n s o m es c n s e s e p a r a t i o np r o p o s i t i o ni st h ec o r ep r o p o s i t i o no fp o s i t i v i s mt h a ti th a ss o m ec o n n e c t i o n w i t ho t h e rv i e w so f p o s i t i v i s t j u s ta st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nw e l lw - d l e ra n dr i v e rw a t e r o n l y m a k eu n d e r s t a n d i n gf r o mn o r m a la n g l ew i l lh a v et h em o s ts t r o n g e s tf o r c eo f e x p l a i n i n g t h e m o s td i r e c tp e r f o r m a n c eo fs e 删o np r o p o s i t i o ni ss e p a r a t i o nb e t w e e nl e g i s l a t u r ea n d c m f o r c i n gl

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论