八下期中语文总结.doc_第1页
八下期中语文总结.doc_第2页
八下期中语文总结.doc_第3页
八下期中语文总结.doc_第4页
八下期中语文总结.doc_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

愚公移山 太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 译文:太行、王屋两座大山,面积约七百里,高达七八千丈。它们原来位于冀州的南部、黄河北岸的北边。北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。于是愚公召集全家人来商量说:“我和你们用尽全力铲平险峻的大山,使它一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同他的意见。愚公的妻子提出疑问说:“凭你的力量,连魁父这座小山都削减不了,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢?况且把土石放到哪里去呢?”大家纷纷说:“把土石扔到渤海的边上,隐土的北面。”愚公于是带领三个能挑担子的子孙,凿石头,挖泥土,用两种装土石的工具运送到渤海的边上。邻居姓京城的寡妇有个孤儿,刚刚开始换牙(七八岁),蹦蹦跳跳地去帮助愚公。冬夏换季,才往返一次呢。河曲有一个很有智慧的老头笑着阻止愚公说:“你太不聪明了。凭你这么大的岁数和剩下的力气,连山上的一根草都不能拔掉,又能把泥土和石头怎么样?”北山愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到不能改变的地步,连寡妇和小孩子都比不上。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽的,可是山不会增高加大,何必愁挖不平呢?”河曲的智叟没有话来回答。山神听说了这件事,怕他不停地挖下去,向天帝报告了这件事。天帝被他的诚心感动,命令力气很大的神的两个儿子背走了两座山。一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南面。从此,冀州的南部,汉水的南面,没有山岗高地阻隔了。点评:这个故事从前也和别的普通寓言一般,鲜为人知。自从毛泽东主席在一次讲话中,提到了这个故事后,就变得家喻户晓。通过写愚公的坚持不懈与智叟的胆小怯弱,以及“愚”与“智”作对比告诉人们,无论遇到什么困难的事情,只要有恒心有毅力地做下去,就有可能成功。这是篇寓言,也含有讽刺意味,体现在文题上。愚公的思想不变通,精神可嘉,但做法死板,开路可以挖隧道或绕山开路,不一定要把山挖平。文学常识列子,名御寇,战国时期郑国人,道家学派代表人物,著作有列子愚公移山 课下注解:太行山在山西高原和河北平原之间。王屋山在山西阳城、垣曲与河南济源之间。仞古代长度单位,以七尺或八尺为一仞 河阳黄河北岸。且副词,将近面山而居面对着山居住 惩(chng)苦于,为.所苦塞(s)阻塞 迂(y)曲折、绕远的意思。聚室而谋集合全家来商量。室,家.汝你。这里做复数看,为你们的意思。毕力平险尽全力铲除大山。指通豫南一直通向豫州的南部。豫州,古地名,在今河南省黄河以南。汉阴汉,就是汉水;阴,山的北面或水的南面叫阴。献疑提出疑问杂然相许纷纷表示赞成.许,赞同。曾(cng)用在否定副词“不”前,加强否定语气,可译为“连都”魁父古代一座小山的名称,在现今河南省开封县陈留镇境内。丘土堆 置安放。 且况且。荷(h)音贺,负荷,挑、扛的意思。 箕畚箕畚,就是用箕畚,用竹、木等做成的运土器具。孀(shung) 孀妻,寡妇,就是死了丈夫的女人。遗男遗孤,遗腹子。 始一反焉才往返一次。反,通“返”。焉,语气助词。叟(su)老头。 惠同“慧”,聪明;不惠,指愚蠢。其在“如何”前面加强反问语气。 长息长叹。一毛一草一木,地面所生的草木,这里指山的一小部分。汝心之固,固不可彻你思想顽固,顽固到了不可改变的地步。彻,通。匮(ku)竭尽的意思。虽我之死即使我死了。虽,即使。之,无意。苦愁 亡(w)同“无”,没有话来回答。操蛇之神神话中的山神,手里拿着蛇,所以叫操蛇之神。操,持。惧其不已怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。帝神话中的天帝。 感其诚被他的诚心所感动。感,被感动。夸娥氏神话中力气很大的神。负背。 厝(cu)同“措”,放置。朔东就是朔方以东地区,指山西省的东部。雍就是雍州陇同垄,陇岗,就是高山。断隔绝。列子这是一部古书的名称,属于我国先秦时期道家的著作。关于这部书,有两种说法:一种认为是战国初年的列御寇著的;另一种认为是后来晋代的人著的,没有定论。书中记载了许多寓言和传说故事。古今异义:指古义:直,一直今义:手指曾古义:乃,并今义:曾经毛古义:草木今义:毛发阳 古义:山之南,水之北 今义:太阳阴 古义:山之北,水之南 今义:阴天诸 古义:之于 今义;各个、许多荷 古义:负荷 今义:荷花息 古义:叹气 今义:休息虽 古义:即使 今义:虽然已 古义:止 今义:已经词性活用:险:形容词活用为名词,险峻的大山。箕畚:名词用动词,用箕畚装。面:名词用为动词,面向着。一词多义:方 方七百里【方圆】 方其远处海门【正当】曾 曾不若孀妻弱子【竟】 曾益其所不能【通增,增加】固 汝心之固【顽固】 吾义固不杀人【本来】亡 今亡亦死【逃走】 河曲智叟亡以应【通无,没有】其 惧其不已也【代词,他的】 其如土石何【助词,加强反问语气】 帝感其诚【他】 其妻献疑【他的】之 以君之力【的】 虽我之死【助词,主谓间取消句子独立性】 告之于帝【代词,这件事】且年且九十(将近)且焉置土石(况且)通假字: 始一反焉反同返,往返。甚矣,汝之不惠惠同慧,聪明。河曲智叟亡以应亡同无,没有。一厝朔东厝同措,放置。指通豫南,达于汉阴。 指”通“直” 一直无陇断焉 陇同垄,陇岗,就是高山。文言句式:1甚矣,汝之不惠【倒装句 汝之不惠,甚矣 你太不聪明了】2“(太行、王屋二山)本在冀州之南,河阳之北。”此句中省略主语“太行、王屋二山”。活板原文:板印书籍,唐人尚未盛为之。五代时始印五经,已后典籍皆为板本。庆历中有布衣毕升,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之。欲印,则以一铁范置铁板上,乃密布字印,满铁范为一板,持就火炀之,药稍熔,则以一平板按其面,则字平如砥。若止印三二本,未为简易;若印数十百千本,则极为神速。常作二铁板,一板印刷,一板已自布字,此印者才毕,则第二板已具,更互用之,瞬息可就。每一字皆有数印,如“之”“也”等字,每字有二十余印,以备一板内有重复者。不用,则以纸帖之,每韵为一帖,木格贮之。有奇字素无备者,旋刻之,以草火烧,瞬息可成。不以木为之者,文理有疏密,沾水则高下不平,兼与药相粘,不可取;不若燔土,用讫再火令药熔,以手拂之,其印自落,殊不沾污。升死,其印为予群从所得,至今保藏。翻译:用雕版印书,唐朝人还没有大规模地做这种事。五代时才开始用雕版印五经,此后,经典文献都是版印的本子。庆历年间,平民毕升又发明了活版印刷。它(指活版印刷)的办法是:用粘土来刻字模,薄得跟铜钱的边缘一样,每个字刻成一个字模,刻好以后,拿到火上去烘烤,让它变得坚硬、牢固。先准备好一块铁板,在上面用松脂、蜡混合纸灰之类的东西覆盖着。想印的时候,在铁板上放一个铁框子,然后一个紧挨着一个地排上字模,排满了就算一版,(再)把它靠近火边烤,等到松脂和蜡稍稍熔化,就用一块平板放在版面上往下一压,字印像磨刀石那样平。如果只印两三本,还算不得简便;如果印几十几百甚至上千本,那就显得非常快了。(最好是)经常准备两块铁板,一块印刷,一块同时排字,这一块刚刚印完,那一块已经排好版面,两块交替使用,在极短的时间里就可以印完。每一个字都备有几个字模,像“之”、“也”等字,每一个字都有二十多个字印,用来防备它们在同一版内重复出现时使用。不用的时候,就用纸条给他做标记,每一个韵部的字做一个标签,用木格子把它存放起来。遇到平时没有准备的生僻字,立即刻制,用草烧火烘烤,很快就可以投入使用。不用木头刻活字的原因是,木的纹理疏密不匀,一沾水就会变得高低不平,再加上跟松脂等粘在一起,(卸版时)拿不下来;不像用火烧过的粘土字模,印完后再用火烘烤,使松脂等物熔化,用手一抹,字印自然就掉了下来,一点也不会被药物弄脏。毕升死后,他的字印被我的堂兄弟和侄子辈们得到了,到现在依然珍贵地收藏。 注释:(1)板印书籍:用雕版印刷书籍。板印,用雕版印刷。(2)盛为之:大规模地做这种事。之,指“板印书籍”。(3)五代:指唐以后的后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五个朝代。(4)五经:儒学的经典,指易、尚书、诗经、礼记、春秋。汉后合称五经。(5)已后:即“以后”。已,同“以”。(6)典籍:泛指各种重要(文献)书籍。(7)板本:板印的本子。(8)庆历:宋仁宗年号(10411048)。(9)布衣:平民。这里指没有做官的读书人。古代平民穿麻布衣服,所以称布衣。(10)钱唇:铜钱的边缘。(11)印:印模。(12)令坚:使坚硬。(13)和(hu):混合。(14)冒:蒙、盖。(15)范:框子。(16)持就火炀(yng)之:把它拿到火上烤。就,靠近。炀,烤。(17)药:指上文说的松脂、蜡等物。(18)字平如砥(d):字印像磨刀石那样平。(19)止:只。(20)未为简易:不能算是简便。(21)数十百千:几十乃至百、千。(22)自:别自,另外。(23)具:准备好。(24)更(gng)互:交替、轮流。(25)就:完成。(26)以纸帖之:用纸条给它做标记。帖,用标签标出。(27)每韵为一帖,木格贮(zh)之:每一个韵部的字做一个标签,用木格子把它存放起来。韵,指韵部。唐宋时,人们按照诗歌押韵的规律,把汉字分为206韵,后来又合并为106韵。(28)奇(q)字:写法特殊,或生僻、不常用的字。(29)旋:随即,很快地。(30)不以木为之者:不用木头刻活字的原因。(31)文理:纹理,质地。(32)兼:又。(33)不可取:拿不下来。(34)燔(fn)土:指火烧过的黏土字印。燔:烧。(35)讫(q):终了,完毕。(36)拂(f):擦拭,掸去。(37)殊不:一点也不。(38)火:用火。群从(zng):堂兄弟及侄子辈。重点语法:(一) 通假字1活板 “板”同“版”2已后典籍皆为板本 “已”同“以” 3若止印二三本 “止”同“只”4. 文理有疏密 “文”同“纹”(二) 词类活用1板印书籍 名词作状语,表工具,“用雕版”2火烧令坚 名词作状语,表方式,“用火”3用讫再火令药熔 名词用作动词,“用火烤”4则以纸帖之 名词用作动词,“用标签标出”(三) 一词多义1为(1)唐人尚未盛为之 动词,做 (6)未为简易 动词,算是(2)皆为板本 动词,是 (7)极为神速 动词,算是(3)又为活板 动词,发明 (8)每韵为一帖 动词,做(4)每字为一印 动词,刻 (9)不以木为之者 动词,刻制(5)满铁范为一板 动词,成为 (10)为予群从所得 介词,被 ,被动用法2以(1)以松脂、蜡和纸灰之类冒之 介词,用,拿(2)以一铁范置铁板上 介词,把(3)以一平板按其面 介词,用,拿(4)以备一板内有重复者 连词,连接两个分句,表目的,翻译为“用来”(5)以纸帖之/以草火烧/不以木为之者/以手拂之 介词,用3其(1)其法 代词,指活字版印刷的(2)其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之 代词,指铁板的(3)则以一平板按其面 代词,指排好的字模(4)其印自落 代词,那些(5)其印为予群从所得 代词,他的4之(1)唐人尚未盛为之 代指“板印书籍”(2)以松脂、蜡和纸灰之类冒之 代词“这”; 代指“铁板”(3)持就火炀之 代指“铁板”(4)更互用之 代指“两块铁板”(5)则以纸帖之 代指不用的字模(6)旋刻之 代指“奇字”(7)不以木为之者 代指活字模(8)以手拂之 代指字模5帖(1)则以纸帖之 动词,用标签标出(2)每韵为一帖 名词,标签6就(1)持就火炀之 动词,靠近(2)瞬息可就 动词,完成7.若(1)不若燔土 如,像(2)若止印三二本 如果8.火(1)以草火烧 名词作状语,用火烧(2)再火令药熔 名词作动词,用火烧(四) 特殊句式1省略句(1)火烧令(之)坚 省略“之”,代指字模(2)持(之)就火炀之 省略“之”,代铁板2被动句 其印为予群从所得 “为所”表被动的句式(五) 重点实词提示盛、和、冒、范、持、炀、砥、具、更互、就、奇字、旋、文理、燔、讫、拂、殊不 桃花源记 东晋 陶渊明(选自陶渊明集)晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jia)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(sh)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(hu)然开朗。土地平旷,屋舍(sh)俨(yn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qin)陌(m)交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhu),悉如外人。黄发垂髫(tio),并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(y)人来此绝境, 不复出焉,遂(su)与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为 (wi)具言所闻,皆叹惋(wn)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(y)云:“不足为(wi)外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡(jn)下,诣(y)太守,说如此。太守即遣(qin)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥(j),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。 后遂无问津者。译文:东晋太元年间,武陵郡有个人,以打鱼为生。有一天,他沿着溪水划船,忘记了路 的远近。忽然遇到一片桃花林,紧靠着两岸生长有几百步。其中没有其他树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷。渔人感到很惊奇。继续往前走,想走到林子的尽头。林子的尽头是溪流的源头,于是出现了一座小山,山上有一个小洞口,隐隐约约好像有点亮。渔人于是离开船,从洞口进去。起初很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮。这里土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫之声可以互相听到。在那里人们来来往往耕种劳作,男女的穿着打扮,完全都像桃花源外的世人,老人和小孩,都安闲快乐。桃花源里的人见到渔人,大吃一惊,问渔人从哪里来。渔人详细地回答了他的问题,有人便邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。村中的人听说有这样一个人,都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,带领着自己的妻子儿女及乡邻们来到这与世隔绝的地方,不再出去了,于是就与外面的人断绝了来往。桃花源里的人问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,村中的人都感叹惋惜。其余的人又各自把渔人请到自己的家中,都拿出酒食来款待他。渔人逗留了几天以后,告辞离开了。这里的人对渔人说:“这里的情况不值得对外边的人说啊!”渔人离开桃花源以后,找到了他的船,顺着从前的路回去,处处都做了标记。到了郡城,拜见了太守,说了自己的这番经历。太守立即派人跟随他前往,寻找以前做的标记,竟然迷了路,再也找不到通往桃花源的路了。南阳人刘子骥,是志向高洁的隐士,听说了这件事,高兴地计划前往。没有实现,不久就病死了。此后就再也没有人访求桃花源了。 解词译句:1. 晋太元中,武陵人捕鱼为业。译:东晋太元年间,有一个武陵人以打鱼为生。注释:“武陵是湖南常德历史上的第二个行政区划,魏晋后,武陵郡辖沅水流域诸县。”(武陵藏珍-沅澧流域历史文化图说周新国 周波 著 )2. 缘溪行,忘路之远近。译:有一天,他顺着溪水划船,忘记了路的远近。3. 忽逢桃花林,夹(ji)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。译:忽然看见一片桃花林,桃花林生长在溪流的两岸,长达几百步,其中没有别的树,芳草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多而纷乱的样子。4. 渔人甚异之,复前行,欲穷其林。译:渔人对此感到十分诧异,继续往前走,想要走到林子的尽头5. 林尽水源,便得一山。译:桃林溪水发源的地方就到头了,就出现了一座山。6. 山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。译:山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。渔人就下船,从洞口进去。7. 初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍(sh)俨(yn)然。译:刚开始洞口很狭窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得宽阔明亮的样子。土地平坦开阔,房屋整齐。8. 有良田美池桑竹之属。阡(qin)陌交通,鸡犬相闻。译:有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹子之类的。田间小路交错相通,到处都可以听到鸡鸣狗叫的声音。9. 其中往来种作,男女衣着(zhu),悉如外人,黄发垂髫(tio),并怡然自乐。译:人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴,完全像桃花源以外的世人。老人和孩子们各个都安闲快乐.10. 见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。译:(村人)看见了渔人,就非常的惊讶,问(渔人)是从哪儿来的。(渔人)详细地回答了。11. 便要(yo)还家,设酒杀鸡作食。译:(村人)就邀请他到自己家里去,备酒杀鸡做饭(来款待他)。12. 村中闻有此人,咸来问讯。译:村里的人听说有这个人,都来打听消息。13. 自云先世避秦时乱,率妻子邑(y)人来此绝境,译:(村人)自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子、儿女和同县的人来到这个与人世隔绝的地方。14. 不复出焉,遂(su)与外人间(jin)隔。译:从此不再从这里出去,就与外面的人断绝来往了。15. 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。译:(村人)问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。16. 此人一一为(wi)具言所闻,皆叹惋(wn)。译:这个人对(村人)一一详细地说了他所听到的,(村人)都感叹、惋惜。17. 余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。译:其他的人各自又都把渔人请到自己家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。18. 此中人语(y)云:“不足为(wi)外人道也。”译:村人告诉他说:“(我们这个地方)不值得对外边的人说!”19. 既出,得其船,便扶向路,处处志之。译:(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着原来的路划回去,处处都做了记号。20. 及郡(jn)下,诣(y)太守,说如此。译:到了郡城,去拜见太守,说了他进出桃花源的事情。21. 太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。译:太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的标记,最终迷路了,找不到回去的路了。22. 南阳刘子骥(j),高尚士也,闻之,欣然规往。译:南阳刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地打算前往。23. 未果,寻病终, 后遂无问津者。译:却没有实现,不久就得病死了,此后就再也没有人问询了。太元:东晋孝武帝司马曜(yo)的年号(376396)。世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求,具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语 为:作为。缘:沿着,顺着。太元:东晋孝武帝的年号武陵:古代郡名。今湖南常德一带。为业:以为生。为:作为。行:划船。远近:偏义复词,这里指远。忽逢:忽然遇到。夹岸:两岸。杂:别的,其它的。英:花。鲜美:鲜艳美丽。落英:坠落的花瓣。缤纷:繁多交杂的样子。甚:很,非常。异:感到诧异、惊奇尽:尽头。便:于是,就。欲:想要。穷:尽。这里是走到尽头的意思。词类活用,形容词作动词。林尽水源:林尽(于)水源。桃林在溪水发源的地方就到头了。得:看到。仿佛:隐隐约约,看不真切。若:好像似的。舍:舍弃,丢弃。初:起初。才:副词,仅仅,只能。才通人:刚刚能通过一个人。通:使通过。豁然开朗:开阔敞亮的样子;开朗:地方开阔;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。也形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。 形容由狭隘幽暗一下子变为开阔明亮。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语舍:房屋。旷:空阔,宽阔。俨(yn)然:整齐的样子。之:这。属:类。阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。相闻,可以互相听到。其:那。种作:耕田劳作。着:穿着。悉:都。外人:桃花源以外的世人黄发垂髫(tio)并怡然自乐:安闲快乐的样子。怡然,快乐的样子。老人和小孩。 黄发,古时认为老人头发由白转黄是长寿的表征,借指老年人。垂髫,古时小孩不扎结头发,头发下垂,借指儿童。髫,小孩下垂的头发。并:都。怡然:安闲快乐.乃:于是,就。大:很,非常。所:的地方。从来:从地方来。具:详细。之:代指他们。要(yo):通“邀”,邀请。咸:副词,都,全.问讯:询问打探(消息)。云:说。先世:祖先。妻子:指妻子、儿女。邑人:同乡人。绝境:与世隔绝的地方。复:再。焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。间隔:与外界隔绝。今:现在。乃:竟然。无论:不要说,更不必说。叹惋:感叹惋惜,叹息。惋:惊叹。延:邀请。为:给。具言:详细地说。(所+动词 构成名词性结构)具:通“俱”,完全,详尽。停:逗留。辞去:辞别离开。语:对说。不足:不值得。为,向、对。道:说。既:已经。得:找到。便扶向路:就沿着原来的路(回去)。扶:循,沿着、顺着。向:原先的,旧时的,以前的。处处志之:处处都做了记号。志,名词作动词,作标记。及:到了。郡下:指武陵郡城下。诣:到,拜访。特指到尊长那里去。说如此:说明了像这种情况。如此,判断句,像这样的话。即:立即。遣:派遣。寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词性) 所单独可不翻译。遂:竟,最终,终于。复:又,再。得:取得,获得,文中是找到的意思。南阳:郡名,治所在现在河南南阳。刘子骥:名驎(ln)之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。晋书隐逸传里说他“好游山泽”。高尚:志向高洁。欣然:高兴的样子。规:计划,打算。寻:随即,不久。未果:没有结果,意思是没有实现。 果:实现。问津:本指打听渡口。这里是访求、寻找的意思。津,渡口。考点:1.重要实词缘、异、穷、具、咸、妻子、邑人、绝境、间隔、无论、语、足、及、诣、津2.重要虚词乃(1)见渔人,乃大惊 于是 就(2)乃不知有汉 竟然为(1)武陵人捕鱼为业 作为(2)此人一一为具言所闻 对其(1)欲穷其林 这(2)其中往来种作 代词 代桃花源(3)余人各复延至其家 自己的(4)得其船 自己的(5)太守即遣人随其往 代渔人3.一义多词(1)缘、扶: 沿着(2)要、延: 邀请(3)悉 、咸 、皆: 都(4)具: 详细地4.古今异义无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)妻子(古义:(两个人)妻子和儿女;今义:(一个人)对已婚男子的配偶的称呼,指妻子)绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地)鲜美(古义:颜色鲜艳美丽;今义:指食物味道好)交通(古义:交错相通;今义:各种交通运输和邮电事业的总称)不足(古义:不值得、不必;今义:不够) 注:今义也有不值得的意思,例如 :不足挂齿间隔(古义:隔绝;今义:两个地方分隔开)俨然(古义:整齐的样子; 今义:形容很像)缘(古义:沿着 ;今义:缘故,缘分)津(古义:渡口。指访求、探求的意思。今义:口液)外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人)如此(古义:像这样;今义:这样)仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像)开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快)扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着)志(古义:做标记;今义:志气)延(古义:请;今义:延伸,延长)悉(古义:都;今义:熟悉)咸(古义:全;今义:一种味道)既(古义:已经;今义:关系连词,既然)寻(古义:随即,不久;今义:寻找)向(古义:以前的,旧的;今义:方向)果(古意:实现;今译:果实,结果5.词类活用尽(林尽水源):形容词用作动词,消失。异:形容词用为动词的意动用法,对感到诧异。前:方位名词作状语,向前。穷:形容词用作动词,(穷尽,走到尽头。)焉:兼词,“于之”,即“从这里”。志:做标记,名词作动词。未果,果:名词作动词,实现6.一词多义寻:寻向所志(动词,寻找)寻病终(副词“不久”)舍:便舍船舍(sh),动词,离开。)屋舍俨然舍(sh),名词,“房屋”)中:中无杂树(“中间”)晋太元中(“年间”)其中往来种作(“里面”)志:处处志之(动词,“做记号”)寻向所志(志,独字译为做标记.与所连用,译为所做的标记)之:忘路之远近(助词,用在定语和中心词之间,可译为“的”)闻之,欣然规往(代词,“这件事”)处处志之(助词,起协调音节作用,无实意)为:武陵人捕鱼为业(读wi,动词,作为)不足为外人道也(读wi,介词,对,向)遂:遂迷,不复得路(“最终”)遂与外人间隔(“于是”)向:寻向所志(原来)眈眈相向(看)得:便得一山(出现)得其船(找到)闻:鸡犬相闻(听见)闻有此人(听说)7.多词一意文中出现了三对词都是一个意思,这种词类叫做多词一义。有:便要还家,“要”(通假字)和余人各复延至其家,“延”都是邀请的意思;缘溪行”,“缘”与“便扶向路”,“扶”都是“沿着”的意思;“悉如外人”,“悉”和“咸来问讯”,“咸”,还有“皆出酒食”,“皆”都是“都”的意思。不足为外人道也,“道”与“此中人语云”,“语”都是“说”的意思8.同义词都1)悉:悉如外人2)皆:皆叹惋3)咸:咸来问讯4)并:并怡然自乐5) 具:具答之沿-1)缘:缘溪行2)扶:便扶向路邀请1)要:便要还家2)延:余人各复延至其10.古汉语句式1)判断句例:南阳刘子骥,高尚士也。(“也”表判断。句意:南阳刘子骥是高尚的名士。)2)省略句见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。(是“(村人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食”的省略。句意:(村人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他。)省主语:例一:山有小口,仿佛若有光。(是“小口仿佛若有光”的省略。句意:山上有一个小洞口,小口里面好像有些光亮。)例二:便舍船,从口入。(是“渔人便舍船,从口入”的省略。句意:渔人就丢下船,从洞口进去。)本文省略主语有多处,如:“(小口)初极狭,才通人。”“(武陵人)复行数十步,豁然开朗。”“其中,(人们)往来种作,男女衣着,悉如外人。”“(村中人)见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村中人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食。”“此人一一为具言所闻,(村中人)皆叹惋。”翻译时一并补出。省宾语:例一:问所从来(是“问之所从来”的省略。“之”代“渔人”。句意:问渔人从哪里来。)出自桃花源记的成语:世外桃源、豁然开朗 无人问津文章赏析:文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然的化外世界。在那儿,一切都是那么单纯,那么美好。没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,没有勾心斗角。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳。造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:原来归根结蒂,是因为没有一个高踞人民头上为私利互相攻伐的统治集团。这个幻想中的桃源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的。作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力。当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者通过对大同社会的构想,艺术地展现了大同社会的风貌,是不满黑暗现实的一种精神寄托。桃花源中的家庭多为主干家庭(三代同堂),从“其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。”从“男女”、“黄发”、“垂髫”这三个词便可以看出此点。文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用小说笔法,以一个捕鱼人的经历为线索展开故事。开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。相反,如果一开头就是“山在虚无缥缈间”,读者就会感到隔远,作品的感染力也就会大打折扣。“不足为外人道也”及渔人返寻所志,迷不得路,使读者从这朦胧飘忽的化外世界退回到现实世界,心中依旧充满了对它的依恋。文末南阳刘子骥规往不果一笔,又使全文有余意不穷之趣。 核舟记明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为(wi)宫室、器皿(mn)、人物,以至鸟兽、木石,罔(wng)不因势象形,各具情态。尝贻(y)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有(yu)奇(j),高可二黍(sh)许。中轩敞(chng)者为舱(cng),篛(ru)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴(xng)”,石青糁(sn)之。船头坐三人,中峨冠(gun)而多髯(rn)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zh)中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属(zh)。卧右膝,诎(q)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之珠可历历数也。舟尾横卧一楫(j)。楫左右舟子各一人。居右者椎(chu)髻(j)仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬(rn)戌(x)秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhun)章一,文曰“初平山人”,其色丹。通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有(yu)四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉! 明朝(有一个)技艺奇妙精巧的人叫王叔远。(他)能够在直径一寸的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟走兽、树木石头,全都是按照(材料原来的)形状刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一艘用核桃雕刻成的小船,刻的是苏东坡泛舟游于赤壁之下的情景。船从头到尾长大约有八分多,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而开敞的部分是船舱,用竹笋壳覆盖着它。旁边有小窗,左右各四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在字的凹处。船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,两腮长着浓密的胡须的人是苏轼(苏东坡),佛印(一个和尚)在右边,鲁直在左边。苏东坡、鲁直一起看一幅书画手卷。苏东坡用右手拿着卷的右端,左手抚着鲁直的背。鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧转(身子),他们的互相靠近的两膝,各自隐藏在手卷下面的衣褶里。佛印极像弥勒佛,袒露胸膛露出两乳,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。佛印平卧右膝,弯曲右臂支撑在船上,并且竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠在左膝上念珠可以清清楚楚地数出来。船尾横放着一支船桨。船桨的左右两边各有一个船夫。在右边的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠在一根横木上,右手扳着右脚趾,好像在大声呼喊的样子。在左边的人右手拿着蒲葵扇,左手抚着火炉,炉上有个水壶,那个人眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。船的背面较平,作者就在它上面刻字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,笔画细小得像蚊子的脚,一钩一画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着一枚篆书图章,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的。总计一条船,刻了五个人,刻了八扇窗户;刻了箬竹叶做的船篷、刻了船桨、刻了炉子、刻了茶壶、刻了手卷、刻了念珠各一件;对联、题名和篆文,共计文字三十四个。而测量它的长度,还不满一寸。原来是挑选了一个长而窄的桃核刻成的。啊,技艺也真灵巧奇妙啊! 注释:奇巧,特殊的技艺 径寸,直径一寸。用来形容物体的细小。 为,做。这里指雕刻。器皿,杯、碟、碗、盘等生活用具。木,树木。奇巧人:这里指具有奇妙精巧手艺的人。径寸之木:直径一寸长的木头。为:做成,动词。器皿:碗碟杯盘一类的用具。罔不因势象形,各具情态:全都就着木头原来的样子,模拟东西的形状,各有各的情态。罔不,无不,都。贻:赠送。盖大苏泛赤壁云:刻的是苏轼游赤壁。大苏,苏轼(公元10361101年),字子瞻,号东坡,宋代眉山(现在四川省眉山县)人,著名文学家。人们称他和他的弟弟苏辙为“大苏”“小苏”。泛,泛舟,坐着船在水上浏览。苏轼曾游赤壁,写过前赤壁赋后赤壁赋。赤壁,在现在湖北省黄冈县城外。有奇:还有一些。高可二黍许:大约有二个黄米粒那样高。可,大约。许,上下,光景。轩敞:宽敞、明亮。若篷:用竹叶做成的船篷。山高月小,水落石出:苏轼后赤壁赋里的文句。清风徐来,水波不兴:苏轼前赤壁赋里的文句。石青:青绿色颜料。糁之:涂在刻的字上。峨冠而多髯者:戴着高高的帽子而且有很多胡须的人。佛印:人名,是个和尚,苏轼的朋友。鲁直:宋代诗人黄庭坚,字鲁直。他也是苏轼的朋友。手卷:横幅的书画卷子。两膝相比:苏东坡的左膝和黄庭坚的右膝互相靠近。比,靠近。绝类弥勒:极象弥勒佛。弥勒,佛教菩萨之一。袒:裸露。矫首昂视:抬头仰望。矫,举。不属:不相关联。卧右膝:右膝卧倒。诎:同“屈”。念珠:念佛经的人手里拿的串珠。历历:清清楚楚地。舟子。船夫。椎髻:束成椎形发髻。衡:同“横”。视端容寂:眼睛正视,神色平静。夷:平坦。天训壬戌:天启壬戌年,就是一六二二年。天启,明熹宗年号。虞山王毅叔远甫:常熟人姓王名毅字叔的。虞山,现在江苏省常熟县西北,这里用来代替常熟。过去文人常常用自己家乡的名胜代替自己的籍贯。叔远甫就是“字叔远”的意思。了了:清清楚楚。篆章:篆字图章。曾不盈寸:还不满一寸。曾,尚、还。盈,满。简:挑选。修,长。技亦灵怪矣哉:技艺已经算是够神奇的了啊。矣哉,语气调,相当于“了啊”。 1. 通假字诎右臂支船(诎通“屈”,弯曲。)左手倚一衡木(衡通“横”,横着)为字共三十有四(有通“又”,用在整数和零数之间)舟首尾长约八分有奇(有 通“又”用在整数和零数之间。)虞山王毅叔远甫刻(甫通“父”,男子美称,多附与字之后)盖简桃核修狭者为之(简通“拣”,挑拣)二.一字多义奇:明有奇巧人曰王叔远 奇异、罕见、(手艺)奇妙,奇特。舟首尾长约八分有奇 零数,余数。有:明有奇巧人曰王叔远 表存在的动词,与“无”相对。舟首尾长约八分有奇 通“又”用在整数和零数之间。为:为宫室、器皿、人物 雕刻。中轩敞者为舱 是为人五:为,刻有。可:高可二黍许 大约 珠可历历数也 可以端:1.东坡右手执卷端 (名词,“画卷的右端”)2.其人视端容寂 (形容词,“端正、正”)木:1.能以径寸之木 (木块)2.以至鸟兽、木石 (树木 )者:1.中轩敞者为舱 (.的部分)2.居右者椎髻仰面 (.的人)曰:1.明有奇巧人曰王叔远 (叫作)2.文曰:天启壬戌秋日 (是)扇:1.旁开小窗,左右各四,共八扇 (扇,量词)2.居左者右手执蒲葵扇 (扇子)启:1.启窗而观,雕栏相望焉 (打开)2.天启壬戌秋日 (古代称立春、立夏为“启”)而:1.中峨冠而多髯者为东坡 (连词,并且)2.而计其长曾不盈寸 (转折,但是)以:1.能以径寸之木 (用)2.以至鸟兽、木石 (甚至)语:1.如有所语(说话)2.此中人语云(告诉)盖:1.盖大苏泛赤壁云(大概)2.盖简桃核修狭者为之(原来)三.古今异意1、卧右膝:卧,古意:动词的使动用法,使平放。今意:躺下,躺着的样子2、中峨冠而多髯者为东坡:峨冠,古意:峨冠,戴着高高的帽子。 髯:胡子。 今意:峨眉山之顶3、其两膝相比者:比,古意:靠近。今意:两个事物进行比较。4、高可二黍许:可,古意:大约。许:左右。今意:可以。5、盖简桃核修狭者为之:简,古意:通“拣”,挑拣。今意:简单,容易。四.状语后置原句:核舟一。正确语序:一核舟。原句:篆章一。正确语序:一篆章。(1)中轩敞者为舱,篛篷覆之(篛篷:名词作状语,用篛篷)(2)石青糁之(石青:名词做状语,用石青。糁:名词用做动词,涂染)(3)中峨冠而多髯者为东坡(峨冠:名词用作动词,戴着高高的帽子)(4)卧右膝,诎右臂支船(卧:动词的使动用法,使平放。诎:通“屈”,动词的使动用法,使弯曲) 马说:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zh)辱于奴隶人之手,骈(pin)死于槽(co)枥(l)之间,不以千里称也。马之千里者,一食(sh)或尽粟(s)一石(dn,古音为sh)。食(s)马者不知其能千里而食(s)也。是马也,虽有千里之能,食(sh)不饱,力不足,才美不外见(xin),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食(s)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(y)?其真不知马也。 世上有伯乐这样的人,然后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐这样的人不常有。因此即使是很名贵的马,也只是辱没在奴役人的手中,跟普通的马一同死在马厩之间,不能获得千里马的称号。日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不知道它能日行千里来喂养它。这样的马,即使有日行千里的才能,但是吃不饱,力量不足,才能和良好的素质不能显现出来,尚且想要和一般的马一样都办不到,又怎么能要求它日行千里呢?饲养马的人用鞭子抽打马,驱使它不按照驱使千里马的正确方法,喂养它不能使它充分施展它的才能,听它嘶叫,但不能通晓它的意思,握着马鞭走到千里马跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?其实他们不认识千里马啊! 注释:一、词语解释1、伯乐:春秋时秦穆公时人,姓孙,名阳,擅长相(xing)马。2、祇辱于奴隶人之手:只是屈辱于奴隶之手。祇,只是。辱,受辱。之,的。奴隶人,奴隶。3、骈(pin)死于槽枥(col)之间:(和普通的马)一同死在马厩(ji)里。骈:两马并驾。骈死,并列而死。槽,喂牲口用的食器。枥,马棚。4、不以千里称也:不把(它)称为千里马。以,把。千里:千里马。5、马之千里者:能日行千里的马。倒装句,千里马者。之,无译,倒装句的标志。此句“马”和“千里者”是部分复指关系。6、一食(sh

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论