欧洲联盟条约(马斯特里赫特条约)(1992-2-7).doc_第1页
欧洲联盟条约(马斯特里赫特条约)(1992-2-7).doc_第2页
欧洲联盟条约(马斯特里赫特条约)(1992-2-7).doc_第3页
欧洲联盟条约(马斯特里赫特条约)(1992-2-7).doc_第4页
欧洲联盟条约(马斯特里赫特条约)(1992-2-7).doc_第5页
已阅读5页,还剩117页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

【标题】欧洲联盟条约(马斯特里赫特条约) 【分类】外事外交 【时 效 性】有效 【颁布时间】1992.02.07 【发布部门】马斯特里赫特 全文比利时国王陛下丹麦女王陛下德意志联邦共和国总统希腊共和国总统西班牙国王陛下法兰西共和国总统爱尔兰总统意大利共和国总统卢森堡大公殿下荷兰女王陛下葡萄牙共和国总统大不列颠及北爱尔兰联合王国女王陛下决心把建立欧洲共同体的欧洲一体化进程推向一个新阶段;考虑到结束欧洲大陆分裂的历史重要性和创立未来欧洲建设坚实基础的需要;坚持对自由原则、民主原则和尊重人权及基本自由原则以及法制原则的信念;愿意在尊重他们的历史、文化和传统的同时加深他们人民间的团结;愿意进一步增强机构职能的民主性和效率,以便使其能够在一个单一的组织机构内更好地完成所赋予的任务;决心实现他们经济的强大和同步发展并依据本条约的规定建立一个包含一种单一及稳定的货币的经济和货币联盟;决定在完善内部市场、加强团结和环境保护范围内,为了他们人民的目的,促进经济和社会进步,并实行确保其他领域进步同经济一体化相适应的政策;决心建立他们国家国民共同的公民身份;决心实行一项包括最终构建共同防务政策的共同外交和安全政策,这种政策可能在一定时间后导致共同防御,从而增强欧洲的同一性和独立性,以便促进欧洲和世界的和平、安全及进步;通过本条约引入关于司法和国内事务的规定,在保障他们人民和国家安全的同时,重新肯定促进人员自由流动的目标;决心继续在欧洲人民之间建立一个更为紧密的联盟的进程,在这个进程中一切决定的作出应依据从属原则尽可能地与全体公民紧密联系;鉴于促进欧洲一体化需要采取进一步的措施;决定建立欧洲联盟,并为此特指定以下人员为他们的全权代表:(略)上述全权代表互相交换全权证书认为妥善后,议定条款如下:第一编共同条款第条通过本条约,缔约国各方在它们之间建立一个欧洲联盟,本文以后简称为“联盟”。本条约标志着在欧洲人民之间建立一个更为紧密的联盟的进程进入了一个新阶段,一切决定的作出将尽可能与公民紧密联系。联盟应以欧洲共同体为基础,由本条约所确立的政策和合作形式予以辅助。它的任务是,以揭示团结和一致的方式,整合成员国间及它们的人民之间的关系。第条联盟确立下列目标:通过加强经济和社会的协调和建立经济和货币联盟,包括最终引入本条约规定的单一货币,特别是通过建立一个没有内部疆界的区域,促进经济和社会平衡和持续的进步。特别通过实行一项可能在一定时间后导致共同防务的其中包括最终实现共同防务政策的共同外交和安全政策,在国际舞台上表明其同一性;通过联盟公民身份的引入,加强对其成员国国民之权力和利益的保护;发展在司法和国内事务的紧密合作关系;保持完全的集体一致,并以此为基础,按照第条第节所确定的程序,考虑本条约所引入的合作政策和形式在何种程度上需要修改,以确保共同体机制和机构的有效性。本条约所确定的联盟目标依据本条约所确定的条件和时间表,尊重欧洲共同体条约第条款界定的从属原则予以实现。第条联盟由一个单一的组织系统为之服务,该组织系统应在尊重和基于集体一致的同时确保为达到目标所进行的活动的一致性和连续性。联盟特别应确保包括其对外关系、安全、经济和发展政策的一致性。理事会和执委会负责保证这种一致性,在它们各自的职权范围内保证这些政策的实施。第条欧洲理事会应为联盟的发展提供必要的原动力和确定其总的政治方针。欧洲理事会由成员国国家元首或政府首脑和委员会主席共同组成,由成员国外交部长和一名委员会委员予以协助。欧洲理事会一年应至少举行两次会议,担任理事会主席国的成员国的国家元首或政府首脑为会议主席。每次会后欧洲理事会都应向欧洲议会提交一份报告并且提交联盟进展的年度报告。第条欧洲议会、理事会、委员会和欧洲法院应一方面在欧洲共同体条约及其后修正及补充的条约和文件的条款所确定的条件和规定的目标下,另一方面,在本条约其他条款所确定的条件和规定的目的下行使它们的职权。第条联盟应尊重政府体制以民主原则为基础的各成员国的民族特性。联盟应以尊重由年月日在罗马签署的欧洲保护人权和基本自由公约所保证的并源于各成员国的宪法传统的基本权利,作为共同体的总原则。联盟应自筹实现其目标和贯彻其政策所必需的资金。第二编为建立欧洲共同体对欧洲经济共同体条约条款的修订第条欧洲经济共同体的条约应依据本条款的规定作出修改,以建立一个欧洲共同体。整个条约:()“欧洲经济共同体”一词由“欧洲共同体”予以取代。第一部分“原则”:()第条由下述条款代替:第条共同体的任务是,通过建立一个共同市场和一个经济和货币联盟及通过实施与第三条和第三条款有关的共同政策或活动,在整个共同体内促进经济活动的和谐的和均衡的发展,持续和非通货膨胀性的增长而不影响环境,经济情况的高度同步化,高水平的就业和社会保障,生活水平和生活质量的提高以及成员国间经济和社会的聚合与团结。()第条由下述条款代替:第条为了达到第条所确立的目标,按照本条约所规定的条件和时间表,共同体的活动应包括:()在成员国间取消商品进口和出口的关税和数量限制,以及具有同等影响的一切其他措施;()共同商业政策;()一个以在成员国间消除了货物、人员、服务和资本自由流动障碍为特点的内部市场;()第条第款所规定的关于内部市场人员进入和流动的措施;()农业和渔业领域内的共同政策;()运输领域的共同政策;()确保内部市场的竞争不被扭曲的体系;()共同市场发挥作用所要求的成员国法律趋于近似;()社会领域的政策,其中包含一项欧洲社会基金;()加强经济和社会的聚合;()环境领域的政策;()加强共同体工业的竞争能力;()促进研究和技术发展;()鼓励跨欧网络的建立和发展;()支持实现高水平的健康保护;()支持技能教育和培训以及成员国文化的繁盛;()发展合作领域的政策;()与海外国家和领地取得联系,以便增加贸易和共同促进经济和社会的发展;()支持加强对消费者的保护;()能源、公民权利和旅游领域的措施。()补充下述条款:第条款为了实现第条所确定的目标,按照本条约所规定的条件和时间表,成员国和共同体的活动应包括,采取一项以成员国经济政策紧密协调、内部市场和共同目标的确立为基础,并与自由竞争的开放市场经济原则相一致的经济政策。同以上所述一致,并按照本条约的规定以及其中所确定的时间表和程序,这些活动应包括,确定不可撤销的汇率以导向单一货币()的实现,单一货币政策和汇率政策的界定和实现,两者的首要目标应是维持价格稳定,并在与这个目标不相悖的情况下,根据自由竞争的开放市场经济原则支持共同体的一般经济政策。成员国和共同体的这些活动须同下列指导原则保持一致:稳定的价格、健康的公共财政及货币环境和持续的收支平衡。()应补充下述条款:第条款共同体应在本条约授予的权限内,根据本条约规定的目标开展活动。在非共同体专属权限的领域,应依据从属原则,只有在拟议中的行动目标成员国没有充分能力予以完成,而出于拟议中的行动的规模和效果的原因,共同体能更好地完成时,才由共同体采取行动。共同体的任何行动都不应超越完成本条约的目标所必须的限度。()第条由下述条款代替:第条委派给共同体的任务由下列机构执行:欧洲议会;理事会;委员会;法院;审计院;每个机构应在本条约授予的权限内行事。理事会和委员会应由经济和社会委员会和具有咨询地位的地区委员会予以协助。()应补充下述条款:第条款应依据本条约制定的程序建立欧洲中央银行体系(以下称为“”)和欧洲中央银行(以下称为“”);它们按照本条约及附录中的和章程(以下称为章程)所授予的权限行事。第条款特此建立欧洲投资银行,它应依本条约及附录中的章程所授予的权限行事。()第条予以取消,第条改为第条,其第段由下述代替:理事会可依据第条款所确定的程序采纳旨在禁止这种歧视的规则。()第条、第条款、款和款分别改为第条、第条款、款和款。补充下述部分:第二部分联盟的公民身份第条特此建立联盟的公民身份。具有成员国国籍的每一个人都是联盟的公民。联盟的公民享有本条约赋予的权利并承担本条约规定的义务。第条款联盟的每一个公民,在本条约以及为实施本条约而采取的措施规定的限度和条件范围内,有权在成员国领土内自由流动和居住。理事会可以采纳一些规则以落实第节所赋予的权利;除了本条约另有规定外,理事会应根据委员会的提议并在取得欧洲议会的同意后采取一致同意的行动。第条款在其不是国民的成员国居住的每一位联盟公民,在他所居住的成员国内,应同那个国家的国民一样享有选举权和作为市镇选举的候选人的权利。这种权利的行使以年月日前由理事会根据委员会提议并同欧洲议会协商后以一致同意作出的详细安排为条件。这些安排可允许成员国以特殊问题为理由而部分豁免。在不损及第条款和为实施这一条款而采纳的规则的前提下,在其不是国民的成员国居住的每一位联盟公民,应在他所居住的成员国内,同那个国家的国民一样,享有选举权和作为欧洲议会选举的候选人的权利。这种权利的行使以年月日前由理事会根据委员会提议并同欧洲议会协商后以一致同意作出的详细安排为条件。这些安排可允许成员国以特殊问题为理由而部分豁免。第条款每一个联盟公民在他是国民的成员国没有驻在代表的第三国领土上,应受到任何成员国外交或领事机构的保护,就象保护该国的国民一样。年月日前,成员国应在他们之间建立必要的规则并开始为得到这种保护权所需的国际谈判。第条款依据第条款,每一位联盟公民都有向欧洲议会请愿的权利。每一位联盟公民都可向依据第条款建立的专门调查官员起诉。第条款委员会应在年月日前,就本部分规则的执行情况向欧洲议会、理事会及经济和社会委员会提交报告,以后每年报告一次。这份报告应重视联盟的发展。在此基础上及不损及本条约的其他条款前提下,理事会可就委员会提议并同欧洲议会协商后,以一致同意行动通过加强或增加本部分所赋予的权利的条款,并建议成员国根据各自的宪法要求予以采纳。第二及第三部分合并如下:第三部分共同体政策在此部分内:()第条的第一句话由下句代替:一旦本条约生效,理事会应依据第条款所确定的程序并经咨询经济和社会委员会后,用指令或规则的形式制定必要的措施,以便逐步实现第条所确定的工人自由流动,特别是:()第条第节由下节代替:为了实施总计划,或无该总计划时,为了达到就某一项特殊活动获得开业自由的阶段,依据第条款所确定的程序并同经济和社会委员会协商后,理事会应以指令的方式采取行动。()第条第节应由下节代替:在过渡期届满以前,经委员会建议并同欧洲议会协商后,理事会应以一致同意行动发出指令,协调由法令、法规或行政行动制定的上述规则。但是,在第二阶段结束后,依据第条款确定的程序,理事会应作出调整属于每个成员国规则或行政规定的指令。()第条应由下述条款代替:第条为了便于人们从事个体经营活动,依据第条款确定的程序,理事会应作出关于相互承认文凭、证书和其他正式资格凭证的指令。为了同样的目的,在过渡期届满以前,理事会应作出指令协调成员国对从事个体经营活动有关的法律条款、条例或行政规定。经委员会的建议并同欧洲议会协商后,理事会应作出关于修改至少在一个成员国属于职业培训和自然人准入条件的现存立法的规定的指令。在其他情况下,理事会应依据第条第款有关程序作出决定。关于医疗和医疗有关的职业和药剂职业方面的逐步解除限制,将取决于各成员国对从事这些职业的条件的协调。()第章题目由下述代替:第章资本和支付()补充下述条款:第条款自年月日起,第条至第条应由第条款、款、款、款、款和款代替。第条款在本章条款确定的框架内,成员国间和成员国与第三国间所有对资本流动的限制都应予以废止。在本章条款确定的框架内,成员国间和成员国与第三国间所有对支付的限制都应予以废止。第条款第条款的规定不影响年月日前成员国或共同体法律对涉及直接投资企业(包括房地产投资)、提供金融服务或向资本市场投入证券的第三国资本的流出或流入所作的限制。为了达到成员国和第三国间的最大程度的资本自由流动的目标并在不损及本条约其他章节的前提下,理事会可以就委员会的建议,以特定多数对第三国的资本进出,其中包括直接投资(含房地产投资)于企业,提供金融服务或向资本市场投入证券等采取措施。本节中措施如果构成对共同体关于第三国资本流出或流入自由化立法的一种倒退,则须按一致同意原则作出决定。第条款第条款应不损及成员国的权利:()实施对由于投资地或居住地不同而处于不同地位的纳税人区别对待的各成员国的税法的有关规定;()采取一切必要的措施以防止对国家法律和条例受到侵害,特别是在税收和金融机构的审慎监督领域,或制定以管理或统计信息为目的的资本流通通报程序,或采取符合公共政策或公共安全的措施。本章的条文应不损及同本条约相一致的对建立企业权利的限制规则的适用性。与第节第节相关的措施和程序不应构成对第条第款所确定的资本自由流动和支付的人为歧视或变相限制的手段。第条款作为对第条款的豁免,年月日在现有共同体法律的基础上享有豁免权的成员国可根据当时豁免的范围维持对资本流通进行的限制,最晚直到年月日。第条款在特殊情况下,如果第三国的资本流通形成或正在形成经济与货币联盟运转的严重困难或严重困难威胁的,经委员会建议并同协商后,理事会可以以特定多数同意对第三国采取不超过个月的保护措施,如果这种措施是非常需要的话。第条款在第条款设想的情况下,如果共同体采取的活动被确认为必要,理事会可以依据第条款确定的程序,对有关的第三国的资本流通和支付采取必要的紧急措施。在不损及第条和只要理事会还没有依据第一节采取措施的前提下,某个成员国可以,因严重的政治原因和以紧迫性为由,就资本流动和支付对某个第三国采取单方面的措施。最迟在这种措施生效之日前,通知委员会和其他成员国。理事会可以,经委员会的建议以特定多数同意,决定有关成员国应修改或取消这种措施。理事会主席应向欧洲议会通知理事会的任何这种决定。第条款年月日前,适用下述条款:每个成员国都有责任认可,用债权人或受益者所居住的成员国的货币进行与商品、服务或资本的流动相联系的任何支付,和资本及收入的任何转移,其范围是本条约在成员国间的货物、服务、资本和人员的流动已实现自由化的程度以内。成员国在其总的经济状况和特别是国际收支状况允许的条件下,应宣布它准备实施超出上一节规定范围的支付自由化。在货物、服务和资本流动受到限制的原因仅仅是支付限制的情况下,这些限制应逐步通过运用在细节上已作出必要修改的本章和与取消数量限制及服务自由化有关章节的规定予以取消。成员国承诺不在它们之间引入任何新的本条约附录三所列的与无形交易有关的对转移支付的限制。应依据第条至第条的规定逐步取消现有限制,本章第、节和其他条款已有规定者除外。如果需要,成员国应对为实现本章所述支付和转移支付所采取的措施进行磋商;这种措施应不损及本条约确定的目标的实现。()第条应由下述条款代替:第条为了实施第条,并考虑到运输方面的特殊情况,理事会应依据第条款中的程序并同经济和社会委员会协商后,作出下列规定:()由一成员国领土出发或到达一成员国领土或通过一个或几个成员国领土的国际运输所适用的共同规则;()非成员国居民的运输工具可以从事成员国运输的许可条件;()改进运输安全性措施;()任何其他有关规定。第节中的第()和第()段所指的规定应在过渡期内予以制定。作为第节规定的程序的豁免,考虑到关于运输规章制度原则的规定的实行有可能对某些地区的生活水平和就业以及运输设备的经营活动产生严重的影响,这些规定应由理事会经委员会建议,并在同欧洲议会及经济和社会委员会协商后,以一致同意制定。在这样作时,理事会应考虑为适应由于建立共同市场而产生的经济发展而进行调整的需要。()第三部分的第一编的题目由下述代替:第五编竞争、税收和法律近似化的共同规则()第条第节应加入下述一节:()提供援助以促进文化和遗产保护,这种援助应以不影响共同体内贸易条件和竞争,即不与共同利益冲突为限。原有第()项改为第()项。()第条由下述条款代替:第条经委员会建议并同欧洲议会协商后,理事会可以以特定多数同意制订任何适当的条例,以便实施第条和第条,特别是确定实施第条第节的条件及从该项程序中免除的援助种类。()第条由下述条款代替:第条经委员会建议并同欧洲议会及经济和社会委员会协商后,理事会应以一致同意行动通过关于协调营业税、消费税和其他形式的间接税的立法,这种协调以确保在第条款规定的时间限制内内部市场的建立和运转需要为限。()第条由下述条款代替:第条经委员会建议并同欧洲议会及经济和社会委员会协商后,理事会应以一致同意发出指令,以使各成员国对共同市场的建立和运转发生直接影响的法律、规定和行政规定趋于接近。()第条款第节由下述代替:作为第条的豁免和除了本条约另有规定之外,下述规定应适于第条款确定的目标。理事会应依据第条款的程序并同经济和社会委员会协商后,采取措施以使那些以内部市场的建立和运转作为其目标的成员国的法律、条例或行政规定趋于接近。()补充下述条款:第条款经委员会建议并同欧洲议会协商后,理事会应以一致同意确定哪些第三国的公民在穿越成员国边境时必须持有签证。但是,在第三国出现紧急情况导致产生该国公民突然向共同体流动的威胁的情况下,理事会经委员会的建议以特定多数表决,可以在六个月内对来自有关国家的公民提出签证要求。本段确定的签证要求可以依据第节中的程序延长。自年月日起,理事会应以特定多数表决采取第节中的有关决定。在此日之前,理事会应经委员会建议并同欧洲议会协商后,以特定多数表决采取有关签证的统一形式的措施。在本条款的范围内,委员会应审查向理事会提交建议的成员国所作的任何请求。本条款应不损及成员国维护法律和秩序及捍卫国内安全的义不容辞的责任。本条款适用于根据欧洲联盟条约关于司法的国内事物合作的第条第节作出决定的其他领域。同时也服从该条决定的表决条件。成员国间对本条款涉及的领域有效协定的规定在被依据本条款作出的指令或措施取代之前继续有效。()补充下述条款:第条款依据欧洲联盟条约第条第节建立的,由高级官员组成的协调委员会应在不损及第条规定的前提下,帮助理事会作好有关第条款事项的准备工作。()第二篇第三部分的第、第和第章由下述条款代替:第六编经济和货币政策第一章经济政策第条款成员国实施其经济政策,应以致力于实现第条所规定的共同体目标为目的,并遵守第条第节中主要的准则。成员国和共同体应依据自由竞争、促进资源有效配置的开放市场经济原则以及遵从第条款确定的原则行事。第条根据第条款的规定,成员国应把它们的经济政策看作是一个共同关心的问题,通过理事会加以协调。理事会应根据委员会的建议以特定多数表决制定成员国和共同体经济政策的主要指导原则草案,并应向欧洲理事会报告。欧洲理事会应以理事会的报告为基础,讨论成员国和共同体经济政策的主要指导原则并得出结论。以此结论为基础,理事会应以特定多数表决,通过这些主要原则的建议。理事会应将其建议告知欧洲议会。为了保证成员国经济政策更紧密的协调和成员国经济发展的持续同步化,理事会应在委员会提交的报告基础之上,监督每个成员国和共同体的经济发展以及经济政策同第节中主要指导原则的一致性,并经常作出全面的评估。为了这种多边监督的目的,成员国应向委员会提交关于其在经济政策领域中采取的重要措施的信息以及它们认为必要的其他该类信息。依据第节的程序,一旦确认为某个成员国的经济政策与第节中主要指导原则不一致或有损害经济和货币联盟正常运转的危险,理事会可以经委员会建议以特定多数向该成员国作出必要的建议。理事会可以经委员会建议以特定多数同意作出将其建议公开的决定。理事会和委员会的主席应向欧洲议会报告多边监督的结果。如果理事会已作出使其建议公开的决定,可以邀请理事会主席出席欧洲议会的主管委员会。理事会可以依据第条款确定的程序,制定本条款第节和第节中的多边监督程序的详细条例。第条款在不损及本条约中任何其他程序的前提下,经委员会建议,理事会可以以一致同意决定合乎经济状况的措施,特别是在某些产品的供应出现严重困难的情况下。在某个成员国处于困境或受到超不可控制的意外事件所引起的严重困难的严重威胁时,理事会可以经委员会建议以一致同意在一定条件下向该成员国提供共同体的财政援助。如果这些困难是由自然灾害所导致,理事会应以特定多数表决行事。理事会应将其决定告知欧洲议会。第条共同体机构或团体、中央政府、地区地方或其它公共权力机构,受公法支配的其它团体或成员国公共事业向或成员国中央银行(以下称为“国家中央银行”)的透支便利或其它形式的信贷便利将受到禁止。或国家中央银行对它们的债务证券的直接购买也将受到禁止。第节不适用于那些公共所有的信贷机构,在储备供应方面,它们被国家中央银行和给予与私人信贷机构同等的待遇。第条款共同体机构或团体、中央政府、地区及地方的或其他当局、受公法支配的其他团体或成员国的公共事业非出于谨慎考虑而采取的介入金融机构的任何特权措施将受到禁止。理事会应在年月日之前,依据第条款确定的程序制定实施第节中禁令的定义。第条款如将损及某一特定项目的合作实施的共同财政担保,共同体不应为任何成员国的中央政府、地区及地方的或其他公共机构、由公共法支配的其他团体或公共事业承担责任和义务。如将损及某一特定项目的合作实施的共同财政担保,成员国不应为另一成员国的中央政府、地区及地方的或其他公共机构、由公法支配的其他团体或公共事业承担责任和义务。如果需要,理事会依据第条款的程序,可以制定实施第条和本条款禁令的定义。第条款成员国应避免过度的政府赤字。为了发现严重错误,委员会应监督成员国的预算状况和政府债务总额的发展,特别是应按照下述两个标准检查预算纪律的遵守情况。()计划的或实际的政府赤字对国内生产总值的比率是否超过参考值。除非:或者该比率已大幅且持续下降并达到与参考值接近的水平;或者对参考值的超出只是例外的和暂时的并且该比率仍接近于参考值。()政府债务对国内生产总值的比率是否超出参考值,除非该比率正在显著减小和以令人满意的速度接近参考值。参考值在本条约附件的超额赤字程序议定书中予以详细说明。如果某一成员国没有满足这两个标准或其中之一的要求,委员会应准备一份报告。委员会的报告还应考虑政府赤字是否超过政府的投资开支并考虑所有其他相关因素,包括成员国的中期经济和预算状况。如果虽然满足了标准的要求,但认为某一成员国有赤字过大的危险,委员会也可以准备一份报告。遵照第条第款建立的委员会应对委员会的报告提出看法。如果委员会认为某一成员国存在和可能产生过度的赤字,它应向理事会表明看法。理事会应经委员会建议以特定多数同意,并在考虑有关成员国可能希望作出的任何说明以后,全面评估决定是否存在过大的赤字。在依据第项已确定存在过度的赤字情况下,理事会应以在指定期限内结束那种状况为目的,向有关成员国提出建议。(依据除第项规定的以外,不应公开这些建议。)如没有在规定的期限内对理事会的建议作出有效的行动,理事会可以将建议公开。如果某成员国坚持不执行理事会的建议,理事会可以作出决定指示该成员国在指定的时限内采取理事会认为是改善情况所必需的赤字削减措施。在这种情况下,理事会可以要求有关成员国按照特定时间表提交报告,以便检查该成员国的调整工作。在本条约第至第节的框架内,不得运用第条和第条确定的起诉权力。一旦某个成员国没有执行依照第项作出的决定,理事会可以决定实施,或根据具体情况强化下述措施的一个或多个。要求有关成员国在发行债券和证券前公布将由理事会确定的额外的信息;请欧洲投资银行重新考虑其对有关成员国的借贷政策;要求有关成员国向共同体提交适当规模的无息存款,直至理事会认为过度的赤字已得到纠正;征收适当的罚款。理事会主席应将其所作出的决定告知欧洲议会。在理事会认为有关成员国过度的赤字已得到纠正时,理事会应撤消依照第项至第项和第项所作出的全部或部分决定。如果理事会事先已公开建议,则在依照第项作出的决定被取消后,应立即公开声明有关成员国过度的赤字已不复存在。在作出第节至第节、第节和第节中所提到的决定时,理事会应依据第条款确定的成员国加权票数(不包括有关成员国代表投票数)的多数,对委员会的建议作出表决。本条约附录中关于过度赤字程序的议定书陈述了实施本条文所述程序的其他规定。理事会应经委员会的提议并同欧洲议会和协商之后,以一致同意采纳适当的条款以取代所述议定书。除本节的其他条款另有规定的外,理事会应在年月日以前,经委员会提议并同欧洲议会协商之后,以特定多数表决制定所述议定书条款的实施的详细规则和定义。第二章货币政策第条的基本目标是保持价格稳定,在不损及价格稳定目标的前提下,应以有利于达到第条确定的共同体目标为目的,支持共同体的一般经济政策。应依照有益于资源的有效分配的自由竞争的开放市场经济的原则以及第条款确定的原则行事。的基本任务是:制定和执行共同体的货币政策;经营同第条相符的外汇业务;保有并管理成员国的官方外汇储备;促进支付体系的规则运作。第节第款应不损及成员国政府保有和管理周转外汇余额。应同商议:任何拟议中的涉及权限的共同体行动;成员国涉及权限的任何立法草案,但以理事会根据()条规定的限度和条件为限。可以向适当的共同体机构或实体或成员国就它权限范围内的事务提出意见。应帮助审慎监督信贷机构和稳定金融体系的主管当局顺利执行政策。经委员会建议并同协商及欧洲议会同意后,可以以一致同意通过授与关于审慎监督信用机构和其他金融机构(不包括保险单位)政策的特别任务。第条第款具有在共同体内批准货币发行的全部权力,和国家中央银行可以发行这种货币。在共同体内,只有和国家中央银行发行的货币才具有法币的地位。成员国可以在批准的发行量内发行辅币。依照第条第款中的程序并同协商后,理事会可以在允许辅币在共同体内稳定流通的必要限度内,采取措施协调所有将要进入流通的辅币的面值单位和技术规范。第条由和国家中央银行组成。具有法人资格。由的决策机构管理理事会和执行局管理。在本条约附录的议定书中制定了的章程。章程的第条第节、第节、第节,第条,第条,第条第节,第条,第条,第条,第条,第条第节、第节、第节,第条第节,第条第节第段及第条可以由理事会或者经建议并同委员会协商后以特定多数,或者经委员会建议并同协商后以一致同意予以修改。两种情况都需获得欧洲议会的同意。或经委员会建议并同欧洲议会及协商后,或经建议并同欧洲议会和委员会协商后,理事会应以特定多数同意通过章程的第条、第条第节、第条第节、第条、第条第节、第条第节、第条第节及第条第节中的规定。第条在行使其权力和执行本条约和章程赋与的任务履行义务时,、国家中央银行或它们的决策机构的任何成员都不应从共同体机构或组织、从任何成员国政府或从任何其他组织寻求或接受指示。共同体机构和组织以及成员国政府有责任尊重这个原则,并且不谋求对决策机构或国家中央银行的成员在他们执行任务时施加影响。第条最晚在建立的那一天,每个成员国都应确保包括其国家中央银行章程在内的国内立法同本条约和的章程相适应。第条款为了完成赋于的任务,依据本条约的规定及在章程确定的条件,应:在执行章程第条第节第段、第条第节、第条和第条第节确定的任务的必要限度内和在第条第节中所提到的理事会将会制定的规则规定的情况下,制定规则;采取必要的决定以完成本条约和章程授予的任务;提出建议和发表意见。规则应具有普遍适用性,它应在整体上具有约束力并直接地适用于所有成员国。建议及意见没有约束力。决定对该决定的对象有着全部的约束力。第条至第条适用于作出的规则和决定。可以作出公布其决定、建议和意见的决定。在理事会依据第条第节制定的程序所通过的限度内和条件下,有权力对没有按其规则和决定承担责任的企事业征收罚款或分期罚款。第条作为第条的豁免,经或委员会的建议,就力争达到一种与价格稳定目标相一致的共识与磋商后,以及同欧洲议会协商后,依据第条确定安排的程序,理事会可以以一致同意就汇率体制中与非共同体货币的关系缔结正式协定。经或委员会的建议,和就价格稳定的目标同磋商达成意见一致后,理事会可以以特定多数同意采纳、调整或放弃汇率体系中的中心汇率。理事会主席应将中心汇率的确定、调整或放弃通知欧洲议会。在缺乏第节所述同一个和多个非共同体货币的汇率体系情况下,经委员会建议并同协商后,或经建议,理事会将以特定多数同意,确定对于这些货币的汇率政策的总方针。这项方针应不损及保持价格稳定的基本目标。作为第条的豁免,当共同体需要同一个或多个国家或国际机构就货币或外汇领域事务谈判协议时,经委员会建议并同协商后,理事会应以特定多数作出谈判或缔结协定的安排的决定。这些安排应确保共同体以一个声音说话。委员会应参加全部谈判。依据本节缔结的协议对共同体机构、对和成员国有约束力。除第节规定的以外,经委员会建议并同协商后,理事会应以特定多数同意决定共同体对经济和货币联盟有特殊关系的问题在国际上的态度,及以一致同意表决遵照第条和第条规定的权力分配决定其代表。在不损及共同体权限和共同体有关经济和货币联盟的协议的前提下,成员国可以同国际组织谈判并缔结国际协议。第三章机构条款第条款的管理理事会由执行局成员和国家中央银行行长组成。()执行局由主席、副主席和其他四名成员组成。()执行局的主席、副主席和其他成员应由成员国政府在国家元首或政府首脑一级上,根据理事会的建议,在同欧洲议会和管理理事会商议后,以一致意见选择在货币或银行事务方面有公认地位和专业经验的人士担任。他们的任期是八年,不得连任。只有成员国国民才有资格成为执行局的成员。第条款理事会主席和一位委员会成员可以出席管理理事会的会议,但无表决权。理事会主席可以向管理理事会提交动议供审议。在理事会讨论有关目标和任务的事务时,主席应被邀请出席理事会的会议。应向欧洲议会、理事会和委员会以及欧洲理事会提交一份关于的活动和前一年及当年的货币政策的年度报告。主席应将这份报告提交理事会和欧洲议会,它们可能以此为基础举行一般性的辩论。应欧洲议会的要求或根据主席和执行局自己的倡议,欧洲议会的主管委员会将听取主席和执行局的其他成员的陈述。第条款为了促进成员国政策的协调以使内部市场最大限度地发挥作用,兹建立一个具有咨询地位的货币委员会。它具有下列任务:监视成员国和共同体的货币和财政状况及成员国的一般支付制度,并就此经常向理事会和委员会报告;应理事会或委员会的要求或根据其自己的倡议,向这些机构发表意见;在不损及第条的前提下,帮助理事会在第条款、款,第条节、节、节和节,第条款,第条款、款、款,第条款节,第条款节,第条款,第条款,第条款节以及第条款节中的准备工作;至少每年一次,检查执行本条约和理事会通过的措施所导致的资本流动和支付自由的状况;检查应包括与资本流动和支付有关的所有措施;货币委员会应向委员会和理事会报告检查结果。成员国各指定两名货币委员会成员。在第三阶段开始时,应建立一个经济和财政委员会。依据第一节建立的货币委员会应解散。经济和财政委员会有下列任务:应理事会或委员会的要求,或主动地向这些机构陈述意见;监视成员国和共同体的经济和金融状况并经常向理事会和委员会报告,特别是报告关于与第三国和国际机构的金融关系;在不损及第条的前提下,帮助理事会准备在第条款,第条款,第条第节、第节、第节和第节,第条款,第条款、款,第条款,第条第节,第条款第节,第条第节和第节,第条,第条款,第条款第节和第节,第条款第节,第条款第节和第节中所指出的工作,以及完成理事会交给它的其它咨询和准备任务;至少每年一次,检查作为执行本条约和理事会正式通过的措施结果的资本流动和支付自由的状况;检查应包括与资本流动和支付有关的所有措施;本委员会应向委员会和理事会报告检查结果。成员国、委员会和各最多指定两名本委员会成员。经员会建议并同和本条款所述委员会协商后,理事会应以特定多数同意,制订有关经济和金融委员会组成的详细条款。理事会主席应将这样的决定报告欧洲议会。除了第节中确立的任务,如果并且只要有第条款和第条款中规定的豁免成员国,该委员会应监视那些成员国的货币和财政状况以及一般支付制度并就此定期向理事会和委员会提交正式报告。第条款对于第条的节、除第节之外的条款、条、条款、条款及第条款第节及节范围内的事务,理事会或某个成员国可以要求委员会提交一份建议或提案,委员会应审查这一要求并将结论毫无延误地提交理事会。第四章过渡条款第条款实现经济和货币联盟的第二阶段应从年月日开始。在此之前,()每个成员国应:在必要时,在不损及第条款前提下采用适当的措施实施第条款及第条和条款第节中确定的禁律。如果必要,为进行第段中规定的评估,采纳旨在保障实现经济和货币联盟所需的持续趋同,特别是关于价格稳定和健康的公共财政的多年规划。()在委员会报告的基础上,理事会应评估关于经济和货币趋同化的进展,特别是关于价格稳定和健康的公共财政以及有关内部市场的共同体法的实施进展情况。第条、条款第节、条款第节和不包括第、第、第及第节的第条款中的规定应从第二阶段起开始实施。第条款第节,第条款第节、第节和第节,第条,第条款,第条,第条,第条款、款和第条款第节及第节应从第三阶段起开始实施。在第二阶段,成员国应努力避免过大的政府赤字。依据第条,第二阶段期间每个成员国应适时地开始实现其中央银行独立性的进程。第条款在第二阶段开始时,建立欧洲货币机构(以下称之为“”)并开始工作;它具有法人资格并由一个理事会指导并管理,该理事会由一位主席和国家中央银行行长其中之一为副主席,组成。主席应由成员国国家元首或政府首脑一级根据成员国中央银行行长委员会(以下称之为“行长委员会”)或理事会的建议并同欧洲议会和理事会协商后,以一致意见指定。主席应从有名望并具有货币或银行事务专业经验的人中选择。只有成员国国民才可以成为主席。理事会指定副主席。本条约附录中的议定书中有的章程。行长委员会在第二阶段开始时解散。应:加强国家中央银行间的合作;以保障价格稳定为目的,加强成员国货币政策的协调;监督欧洲货币体系的运转;就国家中央银行权限内的问题及影响金融机构和市场稳定的问题进行协商;接管将解散的欧洲货币合作基金的任务;章程规定了解散的程式;促进的使用及监视其发展,其中包括清算机制的顺利运行。;为了准备第三阶段,应:准备第三阶段实施单一的货币政策所必需的工具和程序;在需要时,促进在其权限范围内指导统计的收集、编辑和分类的规则和作法的协调。准备国家中央银行在框架内运行操作的条例;提高跨国界支付的效率;监督管理钞票的技术准备工作。最晚在年月日,应详细说明完成其第三阶段的任务所必需的规章、组织和逻辑框架。该框架应在成立之日提交给以做出决定。经理事会成员多数同意可以:就货币政策和汇率政策的总方针以及每个成员国所采取的有关措施的基本方针提出意见或建议;向成员国政府和理事会提交对可能影响共同体内部或外部金融状况,特别是欧洲货币体系运作的政策的意见或建议;向成员国货币当局就其货币政策的实施提出建议。以一致同意可以决定公开其意见和建议。在其权限范围内提出的任何共同体行动建议,都应同理事会协商。在理事会确定的权限内和条件下,经委员会建议并同欧洲议会和协商后,以特定多数同意,在权限范围内的成员国当局的任何法律规定草案都应同协商。理事会经委员会建议并同欧洲议会和协商后,可经一致同意授予第三阶段准备工作的其它任务。本条约规定赋予咨询作用之处,在建立之前,的职权应认为属于。本条约规定赋予咨询作用之处,在年月日前,的职权应认为属于行长委员会。在第二阶段期间,在第条、第条、第条、第条、第条和第条中“”一词应视为。第条款不应改动览子的货币构成。自第三阶段开始之日起,的价值的确定应依据第条款第节的规定,不可废除。第条款一旦某个成员国的国际收支或者由于其国际收支的整体不平衡或者由于它们所采用的货币种类而处于困难之中或受到困难的严重威胁时,以及一旦这种困难极有可能损害共同市场的运转或共同商业政策的逐步实施,委员会应立即调查该成员国的状况,以及该成员国依据本条约尽自己的一切力量已采取的或可能采取的行动。委员会应宣布它们推荐给该成员国的措施。如果成员国采取的行动和委员会推荐的措施不能有效地克服已出现的或将要出现的困难,委员会应在同第条款提到的委员会协商后,建议理事会为此准予相互协助和适当的措施。委员会应使理事会时

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论