经典诵读教材_第1页
经典诵读教材_第2页
经典诵读教材_第3页
经典诵读教材_第4页
经典诵读教材_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、四年级经典诵读教材目录 (上册)第一篇章:古典诗词 春雪4月夜4江南春5春日偶成5新雷6王孙游6西江月夜行黄沙道中.7夏日山中8山亭夏日8约客9秋词9秋夕10山中10天净沙秋.10秋思11逢雪宿芙蓉山主人11天净沙冬.12夜雪13终南望余雪13早梅14第二篇章:国学经典 齐物论节选15养生主节选15大学16中庸17第三篇章:小古文李广射虎19卧薪尝胆19祁黄羊举荐20公仪休拒收鱼21曾参教子22上善若水23北冥有鱼24仁者爱人25国之器用26得道者多助26狐与葡萄29鸦狐30豺烹羊31鹿照水32杉苇刚柔33春34夏34秋35冬36雪37【古典诗词】春雪唐韩愈新年都未有芳华,二月初惊见草芽。白雪

2、却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。【注释】1.芳华:芬芳的鲜花。2.初:刚刚。3.庭树:花园里的树木。4.故:因此,所以。【译文】新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,在庭前的树木间洒下一片飞花。 月夜 刘方平更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。【注释】阑干:纵横的意思。【译文】夜半更深明月西挂照亮半边人家,斗七星横卧南斗六星也已倾斜。 今夜我忽然感到春天的温暖气息,还听得春虫叫声穿透绿色的窗纱。江南春唐杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。【注释】郭:城

3、郭。酒旗:酒帘,高悬在酒店外的标志。 南朝:东晋后在建康(今南京)建都的宋、齐、梁、陈四朝合称南朝。四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是大概数字。 楼台:指寺庙。【译文】辽阔迷人的江南水乡,到处莺歌燕舞,到处绿树红花;傍水的村庄,依山的城镇,随处可见酒家迎风招展的旗子。南朝统治者建造的四百八十多座寺庙,如今有多少楼台都笼罩在蒙蒙的烟雾般的细雨之中。春日偶成程颢云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。 【注释】云淡:云层淡薄,指晴朗的天气。 午天:中午时候。傍花随柳:傍随于花柳之间。傍,依傍,靠近。随,沿着。 川:河流。这句说

4、:在花丛柳树间随步慢行,已来到前面的河边。时人:当时的人。 余心:我的心。余,我。将谓:就要说。 偷闲:忙中抽出空闲的时间。【译文】将近中午的时候,天上飘着淡淡的云,风轻轻地吹着,我在花丛柳林间穿过,又走过了前面的小河。人们不知道我的心情多么快乐,还以为我学少年的样子,偷偷跑出来玩耍呢!新雷张维屏 造物无言却有情,每于寒尽觉春生。千红万紫安排著,只待新雷第一声。【注释】雷:春天的第一个雷声,象征春天的到来。2.造物:指天。【译文】大自然早已安排好了万紫千红,只等春雷一响,百花就将竞相开放。王孙游谢朓 绿草蔓如丝,杂树红英发。无论君不归,君归芳已歇。【注释】蔓:蔓延。英:花。无论:莫说。歇:尽。

5、【译文】地上长满了如丝的绿草,树上开满了烂漫的红花,已是暮春时节了。莫说你不回来,即使回来,春天也过去了。西江月夜行黄沙道中宋 辛弃疾 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪头忽见。【注释】1 .黄沙。黄沙岭,在江西上饶的西面。2.“明月”句:苏轼次韵蒋颖叔诗:“明月惊鹊未安枝。”3.别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。4.鸣蝉:蝉叫声。5.旧时:往日。6.茅店:茅草盖的乡村客店7.社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。8.见:同“现”,显现,出现。9.忽见:忽现,指小店忽然出现。【译文】天边的

6、明月升上了树梢,惊动喜鹊飞离树枝。清凉的晚风中传来远处的蝉叫声。一阵阵浓浓的稻花香扑鼻而来似乎在告诉(行人):“今年又是一个丰收年”,这时耳边传来一阵阵青蛙的欢叫声。闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨。往日土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去了?拐了弯,茅店忽然出现在眼前。夏日山中唐 李白懒摇白羽扇,裸袒青林中。脱巾挂石壁,露顶洒松风。【注释】裸袒:指诗人在青林里脱去头巾,不拘礼法的形态。 青林:指山中树木苍翠、遮天蔽日。【译文】懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。山亭夏日作者:高骈 绿树阴浓夏日长,楼台倒影入池塘。水精帘动微风起,满架蔷薇一院香。【注释】浓:指树丛的阴影很浓

7、稠(深)。水精帘:又名水晶帘,是一种质地精细而色泽莹澈的帘。比喻晶莹华美的帘子。 唐李白玉阶怨:“却下水精帘,玲珑望秋月。”蔷薇:植物名。落叶灌木,茎细长,蔓生,枝上密生小刺,羽状复叶,小叶倒卵形或长圆形,花白色或淡红色,有芳香。花可供观赏,果实可以入药。亦指这种植物的花。 唐韩愈题于宾客庄诗:“榆荚车前盖地皮,蔷薇蘸水笋穿篱。”【译文】绿树蔽日,遍地浓荫,夏天白昼漫长。楼台影子,倒映池塘,宛若镜中美景。微风轻拂,水波荡漾,好像水晶帘幕轻轻摆动。满架蔷薇,艳丽夺目,院中早已弥漫阵阵清香。约客 赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。【注释】约客:约请客人来相会。黄

8、梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。落灯花:旧时以油灯照明,灯芯烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。【译文】一个梅雨绵绵的夜晚,乡村池塘中传来阵阵蛙鸣。等候朋友如约来下棋已过半夜,无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋枰上。秋词唐 刘禹锡自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。【注释】1.寂寥:悲叹萧条。2.春朝:春天。3.排:推开。4.碧霄:青天。【译文】自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。秋夕唐 杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇

9、扑流萤。天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。【注释】秋夕:秋天的夜晚。银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作“红”。画屏:画有图案的屏风。轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。流萤:飞动的萤火虫。天阶:露天的石阶。天,一作“瑶”。坐看:坐着朝天看。【译文】在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。山中唐 王维荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。【注释】荆溪:即长水,又称荆谷水,源出陕西蓝田县西北。【译文】荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。弯曲的山路上原来没有下雨,可这浓浓的青松翠柏中烟雾迷蒙,水气很

10、重,似欲流欲滴,才沾湿了行人的衣裳。天净沙秋元代 白朴孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。【注释】天净沙:曲牌名。秋:题目。残霞:快消散的晚霞。寒鸦:天寒即将归林的乌鸦。飞鸿:天空中的鸿雁。飞鸿影下:雁影掠过。白草:枯萎而不凋谢的白草。黄花:菊花。红叶:枫叶。【译文】太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。山清水秀;霜白的小草、火红的枫叶、金黄的花朵,在风中一齐摇曳着,颜色几尽妖艳。秋思唐 张籍洛

11、阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。【注释】意万重:极言心思之多。复恐:又恐怕。行人:指捎信的人。临发:将出发。【译文】一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他。逢雪宿芙蓉山主人唐刘长卿日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。【注释】逢:遇上。宿:投宿;借宿。芙蓉山主人:芙蓉山:这里是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人:指留诗人借宿者。日暮:傍晚。【译文】暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍

12、觉投宿人家清贫。忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归。天净沙冬元代白朴一声画角谯门,半庭新月黄昏,雪里山前水滨。竹篱茅舍,淡烟衰草孤村。【注释】1.越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。2.画角:古代军中用以昏晓报警的号角。谯门:建有望楼的城门,古代为防盗和御敌,京城和州郡皆在城门建有望楼。3.水滨:靠近水的场所。【译文】在一个冬天的黄昏,城门一声轻响,一轮新月挂在半空,带着雪的山前水流缓缓。竹子做的篱笆和篱笆内的茅舍,在孤村之中一片安详的和谐。夜雪唐白居易已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。【注释】讶:惊讶。 衾(qn)枕:被子和枕头。折竹声:指大雪压折竹子的声响。【译文】 夜卧枕

13、被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。终南望余雪唐祖咏终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。【注释】终南:山名,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里处。余雪:指未融化之雪。阴岭:北面的山岭,背向太阳,故曰阴。林表:林外,林梢。霁(j):雨、雪后天气转晴。【译文】 遥望终南,北山秀丽,皑皑白雪,若浮云间。雪后初晴,林梢之间闪烁着夕阳余晖,晚时分,长安城内又添了几分积寒。早梅张谓一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。不知近水花先发,疑是经冬雪未销。【注释】1 迥:远。 傍:靠近。 发:开放。 销:通“消”,融化。

14、【译文】有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉。 它远离人来车往的村路,临近溪水桥边。人们不知寒梅靠近溪水提早开放,以为那是经冬而未消融的白雪。【国学经典】齐物论节选天下莫大于秋毫之末,而太山为小;莫寿于殇子,而彭祖为夭。天地与我并生,而万物与我为一。既已为一矣,且得有言乎?既已谓之一矣,且得无言乎?一与言为二,二与一为三。自此以往,巧历不能得,而况其凡乎!故自无适有,以至于三,而况自有适有乎!无适焉,因是已。昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。此之谓物化。养生主节选吾生也有涯,而知也无涯 。以有涯随无

15、涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀然,莫不中音,合于桑林之舞,乃中经首之会。文惠君曰:“ 嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大,导大窾,因其固然。技经肯綮之未尝,而况大乎?良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚。以无厚入有间,恢恢乎其于游

16、刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微, 然已解,如土委地,提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”大学大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知;致知在格物。物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。自天子以至于庶人,一是皆以

17、修身为本。其本乱而末治者,否矣;其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此谓知本,此谓知之至也。所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也。小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?此谓诚于中,形于外。故君子必慎其独也。曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,德润身,心广体胖。故君子必诚其意。诗云:“赡彼淇澳,菉竹猗猗(y y),有斐君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮涧兮,赫兮喧兮,有斐君子,终不可煊(xun)兮。”如切如磋者,道学也;如琢如磨者,自修也;瑟兮僩(xin)兮者,恂(xn)慄(l)也;赫兮喧兮则,

18、威仪也;有斐君子,终不可煊兮者,道盛德至善,民之不能忘也。中庸第一章天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。道也者,不可须臾离也;可离,非道也。 是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微,故君子慎其独也。 喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。 第二章仲尼曰:君子中庸,小人反中庸。君子之中庸也,君子而时中;小人之反中庸也,小人而无忌惮(dn)也。 第三章子曰:中庸其至矣乎!民鲜能久矣。 第四章子曰:道之不行也,我知之矣:知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:贤者过之,不肖者不及也。人莫不饮食也,鲜

19、能知味也。 第五章子曰:道其不行矣夫! 第六章子曰:舜其大知也与!舜好问而好察迩(r)言,隐恶而扬善。执其两端,用其中于民,其斯以为舜乎! 第七章子曰:人皆曰予知;驱而纳诸罟(g)擭(hu)陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰:予知;择乎中庸,而不能期月守也。 第八章子曰:回之为人也,择乎中庸,得一善,则拳拳服膺(yng)而弗失之矣。 第九章子曰:天下国家可均也,爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸不可能也。 第十章子路问强。子曰:南方之强与?北方之强与?抑而强与?宽柔以教,不报无道,南方之强也,君子居之;衽(rn)金革,死而不厌,北方之强也,而强者居之。故君子和而不流,强哉矫!中立而不倚,强哉矫!国有道,

20、不变塞焉,强哉矫!国无道,至死不变,强哉矫! 第十一章子曰:素隐行怪,后世有述焉,吾弗为之矣。君子遵道而行,半途而废,吾弗能已矣。君子依乎中庸,遁世不见知而不悔,唯圣者能之。 【小古文】李广射虎【原文】广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之,石也,因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。【注释】1、中:射中2、镞:金属制作的箭头。3、右北平:古地名,今河北境内。【译文】李广出门打猎时,看见草丛中的一块大石,以为是老虎,所以一箭射去,石头吞没了箭头。于是,李广在原地多次重复射箭,但是箭没有能够再次射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老

21、虎,他亲自射杀了它。在右北平住时,李广射过老虎,老虎跳起来伤了李广,李广最终也射杀了它。卧薪尝胆【原文】吴既赦(sh )越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女(r)忘会(kui)稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重(chng)采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳。【注释】【赦】免除或减轻刑罚。【重采】穿多件色彩鲜艳的衣服。【折节】降低自己的身份。【振】同“赈”,救济。【吊】慰问。【译文】吴王随即赦免了越王,越王勾践反回到越国,之后就开始为这事(指打败仗被俘)忧心苦思,(之后)便在自己的(餐桌)座位上面悬挂了一个苦胆,坐着和躺着时都要抬

22、起头看下它,吃饭的时候也要尝一下苦胆的滋味。(勾践对自己)说:“你忘记会稽山的耻辱了吗?”(勾践)自己亲自下田耕种,穿的衣服也是自己的妻子亲手织的;吃饭从来不加肉,穿衣服从不穿多种颜色的衣服(只穿一种,不穿好衣服);放下身份尊重有才能的人,对待宾客也不吝啬;振兴国家,扶持贫困,吊唁死去的人,与国人一同劳作。祁黄羊举荐选自吕氏春秋【原文】晋平公问祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解xi狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰: “善。”遂用之。国人称善焉。居有间jin,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子

23、之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之。国人称善焉。孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举不避仇,内举不避子。祁黄羊可谓公矣。”【注释】【解】姓。【居有间】过了一段时间。【用】任用。【举】举荐,推荐。【译文】晋平公问祁黄羊:“南阳没有地方长官,谁适合去补这个缺?”祁黄羊说:“解狐适宜。”平公问:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答道:“您问的是谁适合,并不是问的谁是我的仇人。”晋平公说:“很好。”于是晋平公任命解狐做南阳的地方长官,国人都称赞任命的对。过了一段时间,晋平公又问祁黄羊:“国家缺少掌管刑狱兵事的人,谁适宜担任这个工作?”祁黄羊回答:“祁午适宜。”晋平公说:

24、“祁午不就是你的儿子吗?”祁黄羊回答:“您问的是谁适宜,并不是问的谁是我的儿子。”晋平公说:“很对。”于是任命了祁午。国人都称赞任命得好。孔子听到这些事,说:“祁黄羊说得好!推荐外人的时候不把仇人排除出去,推荐自己人的时候不回避儿子,祁黄羊可以说是大公无私了。”公仪休拒收鱼【原文】公仪休相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之。公仪子不受。其弟子曰:“夫子嗜鱼而不受,何也?”曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色。有下人之色,将枉于法。枉于法,则免于相。免于相,则虽嗜鱼,此必不能致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽不受鱼,我能常自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也;明于人之为己者,不如己之

25、自为也。【注释】【嗜】喜欢。 【即】如果。 【枉】违背。 【虽】即使。【译文】公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,一个楚国人买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,就会被罢免相位。我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,我能够长期自己供给自己鱼。”是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊! 那是告诉人们,依靠为自己办事的人不如自己去办事。曾参教子【原文】曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zh)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿

26、戏耳!”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。【注释】【彘】猪。 【适】到,去。 【特】只是。 【戏】开玩笑。【译文】曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭。他的母亲就说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。”妻子从市集上回来了,曾子想要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟孩子开个玩笑罢了!”曾子说:“可不能跟小孩开玩笑啊。孩子小,把父母当作老师向他们学习,听父母的教育。现在你欺骗他,这就是教孩子撒谎。做母亲的欺骗孩子,孩子就不会相信母亲,以后就难以教导他了。”于是就把猪杀了。上善若水【

27、原文】上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。【注释】上善若水:上,最的意思。上善即最善。这里老子以水的形象来说明圣人是道的体现者,因为圣人的言行有类于水,而水德是近于道的。处众人之所恶:即居处于众人所不愿去的地方。几于道:几,接近。即接近于道。渊:沉静、深沉。与,善仁:与,指与别人相交相接。善仁,指有修养之人。政,善治:为政善于治理国家,从而取得治绩。动,善时:行为动作善于把握有利的时机。尤:怨咎、过失、罪过。【译文】最善的人好像水一样。水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“

28、道”。最善的人,居处最善于选择地方,心胸善于保持沉静而深不可测,待人善于真诚、友爱和无私,说话善于恪守信用,为政善于精简处理,能把国家治理好,处事能够善于发挥所长,行动善于把握时机。北冥有鱼【原文】北冥有鱼,其名曰鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”【注释】(1)冥:通假“溟”,指海色深黑。“北冥”,北海。下文“南冥”,指南海。传说北海无边无际,水深而黑。(2)鲲(kn):传说中的大鱼。 之:主谓之

29、间取消句子独立性。其:表推测。(3)鹏:本为古“凤”字,这里指传说中的大鸟。(4)怒:奋起的样子,这里指鼓起翅膀。(5)垂:同“陲”,边际。(6)海运:海动。古有“六月海动”之说。海运之时必有大风,因此大鹏可以乘风南行。徙:迁移。(7)天池:天然形成的大海。(8)齐谐:书名。出于齐国,多载诙谐怪异之事,故名“齐谐”。一说人名。(9)志怪:记载怪异的事物。志,记载。(10)水击:指鹏鸟的翅膀拍击水面。击:拍打。(11)抟(tun):回旋而上。一作“搏”(b),拍。扶摇:一种旋风,又名飙,由地面急剧盘旋而上的暴风。九,表虚数,不是实指。【译文】北海有条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的巨大,不知道它有几千里

30、。变化成为鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背脊,不知道它有几千里,振翅飞翔起来,它的翅膀象挂在天空的云彩?这只鸟,海动时就将迁移而飞往南海。南海就是天的池。齐谱这部书,是记载怪异事物的。齐谐的记载说:“大鹏迁移到南海去的时候,翅膀在水面上拍击,激起的水浪达三千里远,然后趁着上升的巨大旋风飞上九万里的高空,离开北海用六个月的时间飞判南海才休息。仁者爱人【原文】孟子日:“君子所以异于人者,以其存心也。君子以仁存心。以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。”【注释】【异】不同 【恒】持久【译文】君子之所以不同于一般人,是因为他保存在心里的思想不同.君子把仁保存在心里,把礼保存在心

31、里.仁人爱人,有礼的人尊敬人.爱人的人,别人就一直爱他;尊敬人的人,别人就一直尊敬他.国之器用【原文】口能言之,身能行之,国宝也。口不能言,身能行之,国器也。口能言之,身不能行,国用也。口言善,身行恶,国妖也。治国者敬其宝,爱其器,任其用,除其妖。【注释】【器】栋梁之才 【恶】坏,不好 【妖】妖孽【译文】君子之所以不同于一般人,是因为他保存在心里的思想不同.君子把仁保存在心里,把礼保存在心里.仁人爱人,有礼的人尊敬人.爱人的人,别人就一直爱他;尊敬人的人,别人就一直尊敬他.得道者多助【原文】三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高

32、也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。 故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。【注释】(1)天时包括时令、气候,乃至政治形势等非人力所能及的条件。(2)地利指有利于作战的地理形势。(3)人和指作战中的人心有所向,内部团结。(4)三里之城方圆三里的内城。城:内城。城非不高也城墙并不是不高啊。(5)郭外城。在城外加筑的一道城墙。(6)环包围。(7)之代这座城(8)而连词表转折。(9)夫句首发语词,不译。(10)而连词表转折。

33、(11)是 这。(12)也 表判断语气,“是”。(13)非不是。(14)池护城河。(15)兵革泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。(16)坚利精良。坚,坚固。利,锋利。(17)米粟粮食。(18)多充足。(19)委放弃。(20)而 连词表顺承。(21)去离开。(22)之 代词,代“城”。(23)故 所以。(24)域这里用作动词,是限制的意思。(25)以 凭借。(26)封疆之界划定的边疆界线。封,划定。疆,边疆。界,界限。(27)固巩固。(28)国国防。(29)山溪山河。(30)威 震慑,树立威望。(31)得道者实施“仁政”的君主。者,的人,此处特指君主。道,正义。下同。(32)

34、失道者不实施“仁政”的君主。(33)寡 少。【译文】 方圆三里的内城,方圆七里的外城,围着攻打它却不能取胜。围着攻打它,一定是得到了有利的天气了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气条件不如有利于作战的地理形势。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食不是不充足,但守城者却弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势不如作战中的人心所向、上下团结。所以说,使人民定居下来而不迁到别地去,不能靠划定的疆域的界限;巩固国防不能靠山河的险要;征服天下不能靠武力的强大。施行仁政的人,帮助支持他的人多;不施行仁政的人,帮助支持他的人少。帮助他的人少到了极点,内外亲戚都会背叛他;帮助他的人多

35、到了极点,天下人都会归顺于他。凭借天下人都归顺他(的条件),攻打连内外亲戚(兄弟骨肉)都反对的寡助之君。所以,(能行“仁政”的)君主不战则已,战就一定能胜利。狐与葡萄【原文】昔有一狐,见葡萄满架,万紫千红,累累可爱,垂涎久之。奈无猿升之技,不能大快朵颐。望则生怨,怨则生怒,怒则生诽,无所不至。乃口是心非,自慰曰:“似此葡萄绝非贵重之品,罕见之物。况其味酸涩,吾从不下咽。彼庸夫俗子方以之为食也。”此如世间卑鄙之辈,见人才德出众,自顾万不能到此地步,反诋毁交加,假意清高。噫,是谓拂人之性,违心之谈也。【注释】【升】攀爬 【大快朵颐】“朵”,动的意思;“颐”,脸颊。“朵颐”指鼓动腮颊嚼东西的样子。“

36、大快朵颐”形容享受口福之乐。【拂之人性】违背人的本性。【译文】从前有一只狐狸,看见葡萄长满了藤架,万紫千红,一串串的十分可爱,看了很久,口水都流了出来,但无奈没有像猿猴那样的上树的技术,不能吃到它。望了很久就生出怨气来,有了怨气就生出恼怒,恼怒起来就生出诽谤的心思,没有它责怪不到的地方。于是口是心非,自己安慰自己说:“像这样的葡萄肯定不是贵重的东西,不是什么罕见的东西。何况它的味道又酸又涩,我从来不吃这样的东西。你们这些庸俗的人才以它为食呢。”像世上这般卑鄙的人,看见别人文才德行都很出众,自己考虑到不能达到这样高的地步,反而诋毁交加,自己假装清高。唉,这就是所谓的违背人的本性,违背自己内心的说

37、法啊。鸦狐【原文】鸦本不善鸣。一日,口衔食物,稳栖树上。适有饿狐见之,欲夺其食,无以为法,乃心生一计,曰:“闻先生有霓裳羽衣之妙,特来一聆仙曲,以清俗耳。幸勿见却!”鸦信为然,喜不自胜,遂开声张口,其食物已脱落矣。狐则拾之,谓鸦曰:“将来有羡先生唱者,切勿信之,必有故也。”俗云:甜言须防是饵。【注释】【适】恰巧【霓裳羽衣】唐代著名的宫廷乐舞。传说是唐玄宗梦游仙境后所作。【幸勿见却】有幸不被(您)推却。这是古时候的一种谦辞。【遂】就;于是。【译文】乌鸦本来就不善于鸣叫。一天,嘴里叼着食物在树上稳稳地休息。正好被一只饥饿的狐狸看见了,想要夺走乌鸦的食物,却没有办法。于是心生一计,对着乌鸦说:听说乌

38、鸦先生的歌声像霓裳羽衣曲一样美妙,特地来听听您唱一支仙曲,来清洁我俗不可耐的耳朵,希望你不要推辞。乌鸦信以为真,十分开心,于是张口就唱。他的食物就此落下,给狐狸捡取了,狐狸对乌鸦说:将来有爱慕先生唱歌的,你千万别信啊,肯定是有其他原因的。俗话说:甜言蜜语必须提防那是诱饵啊。豺烹羊【原文】盘古初,鸟兽皆能言。一日,豺与羊同涧饮水,豺欲烹其羊,自念无以措辞,乃强责之曰:“汝混浊比水,使老夫不能饮,该杀!”羊对曰:“大王在上流,羊在下流,虽浊无碍。”豺复责曰:“汝去年某日,出言得罪于我,亦该杀!”羊曰:“大王误矣。去年某日,羊未出世,安能得罪大王?”豺则变羞为怒,责之曰:“汝之父母得罪于我,亦汝之罪

39、也。”遂烹之。谚云:欲加之罪,何患无辞。即此之谓也。【注释】1、盘古:我国神话中开天辟地首出创世的人。太平御览卷二引三国吴徐整三五历记:“天地混沌如鸡子,盘古生其中。万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地。盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地。天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈,如此万八千岁,天数极高,地数极深,盘古极长,后乃有三皇。”唐杨炯浑天赋:“盘古何神兮立天地,巨灵何圣兮造山川。”刘半农瓦釜集代自叙:“不过中国文学上,改文言为白话,已是盘古以来一个大奇谈。”2、无以:没有办法。3、措辞:本指说话、行文时选用词句。这里指理由、借口。4、之谓:说的就是。【译文】盘古开天辟地初期,鸟兽都能

40、说话。有一天,豺狼与羊在同一条小河喝水,豺狼想煮了吃掉那只羊,自己心想没有(合适的)说辞(即理由),就强行责备那只羊说:“你把水弄混浊了,使老夫我不能喝了,该杀!”羊回答说:“大王在上流,我在下流,即使我弄混了水也不妨碍(您喝水)。”豺狼又责备他说:“你去年某日,说话得罪了我,也该杀!”羊说:“大王弄错了,去年某日,我还没出世,怎么会得罪大王呢?”豺狼变羞愧为愤怒,责备羊说:“你的父母得罪了我,也是你的罪。”于是就将那只羊煮了吃掉了。谚语说:想要加罪于人,不必担心找不到罪名。说的就是这种事情啊。鹿照水【原文】有鹿饮与溪边,自照水影,见其两角峥嵘,甚为自乐,惟恨四足轻小,颇不相称,甚不满意。正叹

41、恨间,忽闻猎者带犬自远而来,鹿急为奔避,幸得四足轻捷,猎犬追至,鹿则逃入竹林,奈被两角阻挠竹上,欲进不能,卒之为犬所捕。鹿悔曰:“我尚恨其脚小,而夸其角长,不知救吾命者,脚也;丧吾命者,角也!”【注释】【峥嵘】形容鹿角大而高耸。【尚】还【译文】一只鹿非常口渴,连忙跑到泉水边去。他喝着甘甜的泉 水,望着水里自己的影子,见自己修长而美丽的双角,得意洋 洋,当见到自己细小的腿,又郁郁不乐。正当他看得入神时,有 头狮子疾奔而来。他转身拼命地逃跑,一下就把狮子远远地甩 在身后,因为鹿的力量是在腿上,狮子的力量是在心脏上。在 空旷的平原上,鹿总能跑在前头,保住性命。但当他进入到树 林中时,美丽的双角被树枝

42、挂住了,再也无法奔跑了,结果被 跟踪而来的狮子捉住了。鹿临死之前对自己说:“我真不幸呢! 被我所不喜欢的救了命,却被我所最信赖和宠爱的东西断送 了生命。”杉苇刚柔【原文】夹岸相映:一边杉树参天,一边芦苇点水,杉苇朝夕相见。一日,其杉讥诮(qio)其苇曰:“看你体如柔丝,性如流水,每每随风而舞,风东则东,风西则西,毫无刚气,何如我正直不屈,岂不快哉!”苇曰:“刚柔各有所长。吾虽懦弱,究可免祸;汝虽刚强,犹恐安身不牢。”【注释】【讥诮】冷言冷语地讥讽。【飓风】这里指大风。【骤】急速,突然。【译文】夹着河岸相映成趣:一边是杉树高耸参天,一边是芦苇轻轻点水,杉树和芦苇朝夕相见.一天,杉树嘲疯芦苇道:“

43、看你身体像柔软的丝线,性格温吞如流水,总是随风而舞,风向东你便向东歪,风向西你就往西倒,一点刚硬之气也没有,哪像我正直不屈,多么痛快啊!”芦苇说:“刚硬和柔软各有所长.我虽然柔弱,却终究可以避开祸患;你虽然刚强,却恐怕安身不牢靠啊.”有一天,狂风突起,芦苇左摇右晃,终究没有受到大的害;而杉树却早就被连根拔起了!春【原文】首四时,苏万汇者,春也。气暖则襟韵舒,日迟则烟气媚。百鸟和鸣,千花竞发。田峻举趾于南亩,游人联辔于东郊。风光之艳,游赏之娱,以为最矣。【注释】1、田峻举趾于南亩:官员们不断巡视农田。田峻:古代主管农事的官员。2、游人联辔于东郊:游春的人们一块儿骑马来到郊外。3、风光之艳,游赏之

44、娱:风光的明艳,游山玩水的快乐。4、以为最矣:(春天)算是最好的了。【译文】春天是一年四季的第一个季节,使万物恢复生机的是春天啊。春天天气转暖使人们的胸怀和神情舒展,太阳照射时间长了,原野上烟气蒸腾,十分好看。百鸟用声音来相互应和着,千花也争着开放。夏【原文】溽(r)暑蒸人,如洪炉铸剑,谁能跃冶?须得清泉万派,茂树千章,古洞含风,阴崖积雪,空中楼阁,四面青山,镜里亭台,湘帘竹簟,藤枕石床:栩栩然,蝶欤(y)周欤,吾不得而知也。【注释】【溽暑】盛夏。【欤】表示感叹语气。【译文】夏天湿热的暑气蒸人,就如同在铸剑的火炉里,谁愿意在炉子里接受锻炼?(在酷暑天)一定得有(下面这些环境):许多流淌着清泉的小溪,一望无际的繁茂的大树,凉风习习的古山洞,积雪不化的北坡山崖,高高的楼阁,四面都是青山,水面上的亭台,湘竹编制的帘子凉席,藤皮枕头石头床。(身在其中)飘飘然的那种感觉,是蝴蝶还是周庄?我就不知道了。秋【原文】金风瑟瑟,红叶萧萧,孤燕排云,寒虫泣露,良用凄切。可爱者:云剑长空,水

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论