数字译法概述_第1页
数字译法概述_第2页
数字译法概述_第3页
数字译法概述_第4页
数字译法概述_第5页
已阅读5页,还剩49页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

InterpretingofFiguresPhase1=N+M+CPhase2=Rem+Read+PMainidea,keywordspropernames,list,figures.Fiveelementswheninterpret

figures1.Themathematicalvalueoffigures2.Theorderofthesignificanceofthefigures3.Theunitsofthefigures.4.What’sthefigurereferto.5.Therelativevalueofthefigures.数字口译

InterpretingNumeralsForaninterpreter,oneofthedifficultiesintransferenceofthemessageisfigures.ForaChineseinterpreter,thedifficultiesaregreater.ThereasonisthatthebasiccountingunitsaredifferentinChineseandinEnglish.

Themaindifferencesofcountingunits1.InChinese,inadditionto“个位”,“十位”,“百位”,“千位”,thereisaname“万”forafive-digitnumberand“亿”foranine-digitnumber.HenceChinese”一万”mustberenderedinto“十千”(tenthousand)inEnglish,and“十万”into“一百千”(onehundredthousand)2.InEnglish,thenamesofthedigitsarebasedongroupsofthreezeroes.Thefirstgroupofthreezeroes(1,000)iscalledthousand,thesecond(1,000,000)million,thethird(1,000,000,000)billion.2.汉语数字分段法:第一段位:个十百千第二段位:万十万百万千万第三段位:亿十亿百亿千亿第四段位:兆(万亿)1.英语数字分段法:第一段位:onetenhundred第二段位:thousandtenthousandhundredthousand第三段位:milliontenmillionhundredmillion第四段位:billiontenbillionhundredmillion第五段位:trillionComparisonofCountingUnits个十百千Onetenhundredthousand

万10thousand十万百万100thousandmillion千万亿十亿10million100millionbillionComparisonofCountingUnits个十百千万十万百万千万亿十亿百亿千亿Onetenhundredthousand

tenthousand

hundredthousandmilliontenmillionhundredmillionBilliontenbillionhundredbillion3.英汉数字对比ArabicEnglishChinese1One一10Ten十100Onehundred一百1,000onethousand一千10,000tenthousand一万100,000onehundredthousand十万ArabicEnglishChinese1,000,000onemillion一百万10,000,000tenmillion一千万100,000,000onehundredmillion一亿1,000,000,000onebillion十亿10,000,000,000tenbillion一百亿100,000,000,000onehundredbillion一千亿1,000,000,000,000onetrillion一兆(万亿)Note-takingofnumbers缩略语记录法分节号记录法点线记录法小数点记录法1,123,456,789

bmth

十百千个

亿

万缩略语记录法1,123,456,78

9

十亿千百十万千百十个

亿

万万万

万=10,000

十万=100,000

千万=10,000,000

亿=100,000,0001,123,456,789

bmth

十百千个

亿万5万50,000=50th40万400,000=400th2千万

20,000,000=20m1亿100,000,000=100m分节号记录法SymbolsforFigures5,000:5’

5,

55th32,000:32’

32,

32

32th7,000,000:7’’

7,,

77m25,000,000:25’’

25,,

2525m1,000,000,000:

1’’’

1,,,

11b点线记录法1.听到中文,写下阿拉伯数字,然后用”三分法”标记,读出英语.例:听到”一亿两千五百万”

写下1/2500/0000,标记为:1/25,00/0,0002.听到英语,写下阿拉伯数字,然后用”四分法”标记,读出中文例:听到:sevenhundredsixtythreemilliontwohundrednineteenthousandeighthundredandtwelve,

写下:763,219,812

标记为7/63,21/9,812

读出:七亿六千三百二十一万九千八百十二Figures-1:C-E,digitconversion3,700

30,00025,00015,500400,000550,000108,00010,000,00037,000,000150,000,000Figures-2:C-E,digitconversion656

3337692,80050,60042,60050,5009,000,00048,620,0001,300,000,000QuickprocessoffiguresGivethefigureofpopulationofthefollowing5countriesafterthemodelatonego–beforethefiguredisappearsfromthescreen.ThepopulationofIrelandin2004was…

Ireland3,522,000France57,600,000Japan124,700,000UnitedStates258,300,000Europe368,700,000QuickprocessoffiguresPairwork:

A:Givethefiguresconcerningthecoming4countriesafterthemodelatonego–beforethefiguredisappearsfromthescreen.

B:Interpretthefigures.

Belgiumhasanareaof…squarekilometers,itspopulationis…andthepopulationdensityis…persquarekilometerCountryArea/kmPopulationPopulationdensity/perkm²Belgium1.00010,100,000330Denmark43,0005,200,000120Germany337,00081,200,000226France544,00057,600,000106Nowchangeroles!Spain505,00039,100,00078Finland337,0005,100,00015Italy301,00057,100,000189Britain244,000244,000237

China'sTop10TradingPartnersin2004

(Unit:US$1billion)

RankCountryImp/ExpExportImport(Region)

(Unit:US$1billion)

Japan66.232.433.8USA 61.542.019.5EU 55.7 30.2 25.5HK 43.8 36.96.9

5ASEAN 27.1 12.2 14.9

RankCountryImp/ExpExportImport(Region)

(Unit:US$1billion)

6 Korea25.07.8 17.27 Taiwan 23.5 4.0 19.58 Australia6.3 2.73.69 Russia 5.7 1.54.2

10Canada4.7 2.42.3倍数的翻译(times/multiples)倍数翻译是一个很容易出错的问题,这是因为英汉两种语言均有众多的倍数表达法,很容易让人混淆。倍数翻译最根本的问题在于要搞清楚是否包括基数。汉语有一些句式包括基数,也有一些句式不包括基数,而英语则都包括基数。例如:AistwiceastallasB.AistwicetallerthanB.这两种句式所表达的含义是一样的,也就是说,如果B是1的话,A就是2。两个句子都应该译成“甲的身高是乙的两倍”或者“甲比乙高一倍”。第一句话翻译起来一般不会有什么问题,但翻译第二句话却必须小心,因为如果把它译成“甲比乙高两倍”,那么,按汉语的表达习惯,A就会被错误的理解为3倍。AisxtimesasmuchasB=AisxtimeslargerthanB表示“甲是乙的两倍”英语用twiceas…as,twicethenumber/size/lengthof,toincreaseby100%,以及double来表示。

表示“甲是乙的三倍”英语用thrice/threetimesas…as,thrice/threetimesthenumberof;toincreaseby200%,以及triple/treble来表示。

表示“甲是乙的四倍”表示四倍,英语用fourtimes/fourfold,以及quadruple和toincreaseby300%。表示四倍以上的依此类推。

倍数A是B的五倍

AisfivetimesasmuchasB.fivefold400%greaterthanfivetimesgreater/morethanThereisa400%increasewhenwecompareBwithA.Increaseby400%Cardinals,fractions,decimalsandpercentages

Forcardinalnumbers,askstudentstofamiliarizethemselveswiththeconversionofnumbersbetweenChineseandEnglish,whichisalwaysabigheadacheforinterpreterssinceChineseadoptsafour-digitsystemwhileEnglishadoptsathree-digitsystem.Alsonotethat“and”isnotusedafterhundredsinAmericanEnglish.Cardinals,fractions,decimalsandpercentagesForfractions,studentsshouldnotonlyknowhowtodealwiththeinterpretingoffractionswithsmalldenominators,butalsofractionswithlargedenominators.Inthelattercase,“over”isusuallyusedbeforethedenominatorandafterthenumeratortoexpressthefractionmoreclearly.Cardinals,fractions,decimals

andpercentagesFordecimals,studentsshouldpayattentiontothreepoints:1)thezeroimmediatelybeforethedecimalpointcanbeomittedwhenspoken;2)numbersafterthedecimalsarespokenseparately;3)thezerofollowingdecimalpointisspokenas“o”,thesameastheletterofthealphabet.数学符号31%thirty-onepercent71.3*seventy-onepointthreedegrees0.631nought/zeropointsixthreeone+31/2(3/7)plusthreeandahalf(threesevenths)-51/4minusfiveandaquarter1/xoneoverxy2ysquaredk3kcubed()roundbrackets;parentheses[]squarebrackets{}braces;curlybrackets1/2onehalf1/4onequarter1/5one-fifth1/3one-third3/4three-fourths5/9five-ninths2/6two-sixths9/10nine-tenths3/1000three-thousandths26/95twentysixoverninety-five79/53seventy-nineoverfifty-three

九又四分之一nineandaquarter五又三分之二fiveandtwo-thirds:

Rates,ratios

Thefollowingaresomeabbreviationscommonlyusedinratesandratios2:32to350kph50kilometersperhour100mph100milesperhour50kg/sqcm50kilogramspersquarecentimeter80rpm80rounds(orrevolutions)perminut120wpm120wordsperminute8%pa8%per10kw10kilowattsInterpretingIndefiniteNumbers(不确定数字)InterpretingApproximateNumbers(大约)CH:约、大约、大概、来、左右……ENG:about,around,roughly,approximately,some,moreorless,intheneighborhoodof,orso,orthereabout,intherough…InterpretingNumbersSmallerthanRoundNumbers(少于)CH:少于、低于、不到、不及、不足、以下……ENG:fewerthan,lessthan,under,below,within…InterpretingNumberswiththeMeaningof“Nearly”(将近)CH:近、快、将近、几乎、差不多、差一点儿、差一点儿不到……ENG:nearly,almost,toward,closeon…InterpretingIndefiniteNumbers(不确定数字)InterpretingIndefiniteNumbersWhichMean“MoreThan”(多于)CH:多于、大于、高于、超过、多、以上……ENG:morethan,over,above,upwardsof,andmore,odd,andodd…InterpretingNumbersWhichAreBetweenParticularNumbers(介于)CH:到、至、介于…之间……ENG:from…to…,(anywhere)between…and…InterpretingIndefiniteNumbers(不确定数字)

twomilesorso;somethirtypersons;moreorlessfortypages;roundabouteighto’clock;somewhereaboutfourprovinces十几个nomore/lessthantwenty;overadozen

几十个dozensof几百个hundredsof

成千上万thousandsof

几十万hundredsofthousandsof

数以百万计millionsof

亿万hundredsofmillionsof趋势的表达法增加:increase,rise,grow

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论