CATTI笔译词汇考试必备_第1页
CATTI笔译词汇考试必备_第2页
CATTI笔译词汇考试必备_第3页
CATTI笔译词汇考试必备_第4页
CATTI笔译词汇考试必备_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文化类.无为而治lettingnaturetakeitsowncourse/governbynoninterference.乡土文化nativeculture.炎黄子孙aChinesedescendant/theChinesenation. 以德行仁practicehumanitywithvirtue.源远流长havealonghistory. 中国意识 Chineseness. 中国元素 Chineseelements. 中庸之道 doctrineofthemean. 二十四节气24solarterms.民间工艺品folkartsandcrafts.文化多样性culturaldiversification.文化软实力culturalsoftpower.传统文化知识traditionalculturalknow-how对外文化贸易internationalculturaltrade思想道德建设raiseideologicalandethicalstandards《四库全书》CompleteWorksofChineseClassics文化产业基地culturalindustrialbase文化传播渠道channelsofculturaltransmission文化创意产业culturalcreativeindustry文化体制改革reformofculturaladministrativesystem;culturalrestructuring骨干文化企业leading/keyculturalenterprises文化资源整合integrationofculturalresources新兴文化业态emergingculturalformats改造落后的文化transformthebackwardculture.世界文化遗产地worldculturalheritagesite.弘扬民族优秀文化advanceandenrichthefineculturalheritageofthenation.文化下乡长效机制long-termmechanismfordevelopingcultureinruralareas.重大文化产业项目majorculturalindustrialprojects.国家一类文物保护单位culturalrelics(units)underfirst-gradestateprotection.吸收外国文化有益成果absorbtheachievementsofforeigncultures.修身、齐家、治国、平天下self-cultivation,awell-managedfamily,andtheabilitytoadministerthestateandtobringpeacetothenation.天干地支HeavenlyStemsandEarthyBranches.天人合一unityofmanandnature.天下为公theworldorcountryforall.文化宝藏culturaltreasures.文化产业culturalindustry.农耕文化farmingculture.善养浩气skillfulinnourishingvirtualforce.慎言敏行diligentindutiesandcarefulinspeech.十二生肖ChineseZodiac.思维方式thewayofthinking

42.文化创新42.文化创新culturalinnovation.文化事业culturalundertakings.文化视点culturalperspective.文化需求culturalneeds.文化摇篮cradleofculture.文化遗迹culturalrelics.文化重建culturalreconstruction.文化自觉culturalawareness.八股文eight-legged;officialstereotypedwriting.本命年one’sanimalyear.道德观moraloutlook.端午节DragonBoatFestival.翰林院ImperialAcademy.和为贵harmonyismostprecious.礼之本essenceoftherites.仁之本thefoundationofharmony.文化界culturalcircles.孝与敬filialpietyandreverence.中山装Chinesetunicsuit/Maosuit.重阳节theDoubleNinthFestival.敬老慈幼respecttheoldandlovetheyoung.孔孟之道Confucius-Menciusdoctrines.孑L子学院ConfuciusInstitute.礼乐文化ritesandmusicculture.礼仪之邦alandofceremonyanddecorum.礼义廉耻Courtesy,Justice,IntegrityandSenseofShame.龙的传人thegenerationofdragon.民本思想populistideas.民间文化folkculture.民俗庙会templefairoffolkcustom.民族文化nationalculture.民族自豪nationalpride.墨家学派theMohistschool.内外兼修wholecare.隋唐佛学TheBuddhistphilosophyduringSuiandTangdynasties.《道德经》TaoTeChing/ClassicoftheWayofVirtue.《弟子规》DisciplesRegulation.《百家姓》PamphletofChineseSurnames/Bookof(China's)FamilyNames.《战国策》StrategiesoftheWarringStates.道德修养moralself-cultivation.道法自然Taomodelsitselfafternature.博大精深broadandprofound.出土文物unearthedrelics.传统美德traditionalvirtues.传统文化traditionalculture.风土人情localconditionsandcustom.I刚柔并济combinationofsoftnessandhardness.和谐文化harmoniousculture.厚德载物greatvirtuepromotesgrowth.皇城根儿thefootoftheimperialcity.精神文明spiritualcivilization;advancedcultureandethic政治类.日益昌盛becomeincreasinglyprosperous.快速发展developrapidly.隆重集会gatherceremoniously.热爱和平lovepeace.追求进步pursueprogress6,履行权利和义务performtheresponsibilitiesandobligations.回顾奋斗历程reviewthecourseofstruggle.展望伟大征程lookintothegreatjourney.充满信心和力量befilledwithconfidenceandstrength.必胜beboundtowin.主张各国政府采取行动urgegovernmentsofallcountriestotakeaction.和平共处coexistpeacefully.对内开放和对外开放openupbothexternallyandinternally.经历两个不同时期experiencetwodifferentperiods.战胜无数的困难overcomenumerousdifficulties.赢得一个又一个胜利winonevictoryafteranother.完全意识到befullyawarethat.迈出重要的一一步makeanimportantstep.采取各种措施adoptvariousmeasures.得出结论,告一段落draw(arriveat,cometoreach)aconclusion.实现民族独立realizenationalindependence.追求真理seekthetruth.建立社会主义制度establishasocialistsystem.根除(防止,消除)腐败rootout(prevent,eliminate)corruption.响应号召respondtothecall.进入新时期enteranewperiod.实行新政策practicenewpolicies.展现生机和活力displayone'svigorandvitality.增强综合国力和国际竞争力enhancecomprehensive(overall)nationalstrengthandinternationalcompetitiveness.进入世界先进行列edgeintotheadvancedranksintheworld.解决温饱问题solvetheproblemoffoodandclothing.吸收各国文明的先进成果absorbwhatisadvancedinothercivilizations.与日俱增increaseeveryday.实现夙愿fulfillthelong-cherishedwishes.必将实现beboundtocometrue.锻造一支人民军队forgeapeople’sarmy.建立巩固的国防buildastrongnationaldefense.进行和谈holdpeacetalks.修改法律amendthelaws.在......中起(至关)的重要作用playamajor(crucial,animportant)rolein.对…...做出重要(巨大)贡献makeimportant(great,major)contributionsto.遵循规则followtheprinciples.把理论和实际结合起来integratetheorywithpractice….把......作为指导take…astheguide.缓和紧张状况easethetension.高举伟大旗帜holdhighthegreatbanner.解决新问题resolvenewproblems.观察当今世界observethepresent-dayworld.开拓前进openupnewwaysforward.增强凝聚力enhancetherallypower.结束暴力,开始和平谈判endtheviolenceandresumepeacetalks.进行战略性调整makestrategicreadjustment.开始生效gointoeffect/enterintoforce.就......接受妥协acceptacompromiseon.接受……的采访beinterviewedby.把......看成社会公敌lookupon…asathreattosociety.把 捐给慈善机构donate…tocharities.维护世界和平maintainworldpeace.摆脱贫穷落后getridofpovertyandbackwardness.实现发展繁荣bringaboutdevelopmentandprosperity.反对各种形式的恐怖主义beopposedtoallformsofterrorism.宣布……召开announcetheopeningof.对......具有深远的影响haveafar-reachingimpacton.面对……明显的缺陷faceuptotheobviousdefectsof.保护妇女权利不受侵犯guarantee(protect)women'srightsagainstinfringement经济类.给......带来机遇和挑战present(bring)bothopportunitiesandchallengesto.给......带来积极影响bringamorepositiveimpacton.给予财政资助supportfinancially.有巨大潜力havehugepotentialfor.开发/青睐中国市场tap/favortheChinesemarket.申请专利applyforapatent.阻碍......的经济发展handicap(hamper)theeconomicdevelopment.增加农业投入investmoreinagriculture.有望达到(上升到)beexpectedtoreach(riseto,beupto).造成很大压力poseabigpressureon.占领市场10%occupy(take,accountfor)10percentofthemarket.缩小.….间的距离narrowthegapbetween.力口快经济发展和结构调整speedupeconomicdevelopmentandrestructuring.夺回失去的市场takebacklostmarket.减轻...…的负担reduce(lighten)theburdenof(on).采取反垄断措施takeanti-monopolymeasuresto.加快努力speedupeffortsto.在......建立分公司setupbranchesin.促进改革promotereform.面对可能的压力和竞争facepossiblepressureandcompetition.充分利用makefulluseof.把......歹U为基本国策list…asfundamentalnationalpolicies.发挥自身优势givefullplaytoone’sadvantages.开拓市场exploitmarkets.扩大消费市场expandconsumptionmarket.改善投资环境improvetheenvironmentforinvestment.力口强风险防范prepareoneselfagainstpossiblerisks.扩大贫富差距widenthegapbetweentherichandthepoor.为......提供巨大商机presenthugebusinessopportunities.快速稳定增长growfastandsteadily.让......处于同一起跑线put…onthesameplatformandatthesamestartingpoint.赶超先进surpasstheadvanced.遵循市场经济的规律followthelawofmarketeconomy.根据市场作出调整gearourselvestothemarketorientation.牟取暴利seekexcessiveprofits.做好充分准备makegoodpreparationsfor.对......造成/构成威胁form/poseathreatto….和......合作cooperatewith.和......进一步合作furthercooperationwith.提高公务员工资raisethesalariesofcivilservants.计算出准确的工资水平figureoutanexactsalarylevel.和......有合作关系havecooperativetieswith.从国夕卜弓[进先进技术introducefromabroadtheadvancedtechnology.优胜劣汰selectthesuperiorandeliminatetheinferior.保证下岗职工的基本生活guaranteethebasicneedsoflaid-offworkers.取缔非法收入banunlawfulincomes(banillegalearnings).深化改革deepenthereform.控制通货膨胀controlinflation(keepinflationundercontrol).让位于竞争需要givewaytotheneedforcompetition.向...投资巨额资金investhugeamountsofmoneyinto.损失惨重suffergreatlosses.制造假象createsmokescreenstodo.陷入困境landoneselfindeeptrouble.吸引外商投资attractforeigninvestment.抓住机遇seizeopportunities.适应......的发展adaptoneselftothedevelopmentof.被指控接受贿赂beaccusedofacceptingbribes.和......达成(签订)协议reach(sign)anagreementwith.促进地区间的合作promoteregionalcooperation.退还大量钱款givebackanamountofmoney.举报非法行为discloseanyillegalactivities.筹集足够的资金raiseenoughfunds.采取不同的办法adoptvariousmethods.承担风险bear(take)risk.仓1J收夕卜汇earnforeignexchange(currency).活跃市场enliventhemarket.造成损失causealossto.十分重视attachimportanceto.制订......法律makealawof(to).大力发展strivetodevelop.提高居民生活improveresidents'standflivling.提高管理水平raisethemanagementlevel.力口强管理reinforcethemanagement.完善服务perfectservices.刺激国内需求stimulatedomesticdemand.打破垄断breakthemonopoly.加快竞争步伐acceleratethecompetition.为当地人带来多种经济和社会效益bringmultipleeconomicandsocialbenefitstothelocalpeople.优先发展公共运输giveprioritytothedevelopmentofpublictransportation.调整产业结构adjusttheindustrialstructure传统文化类艺术及工艺ArtsandCrafts版画engraving贝雕画shellcarvingpicture彩塑paintedsculpture瓷器porcelain;china刺绣embroidery雕亥^carving宫灯palacelantern国画Chinesepainting剪纸paper-cut景德镇瓷Jingdezhenporcelain景泰蓝cloisonneenamel蜡染batik卖秸画strawpatchwork木/石/竹刻wood/stone/bamboocarving木刻画woodengraving泥人儿clayfigure皮影shadowpuppet漆画lacquerpainting漆器lacquerware双面绣two-sidedembroidery水墨画Chinesebrushdrawing;inkandwashpainting檀香扇sandalwoodfan唐三彩Tangtri-coloredpottery陶器pottery;earthenware图章seal拓碑makingrubbingsfrominscriptions,pictures,etc.onstonetablets拓片rubbing微雕miniatureengraving象牙雕刻Uivorycarving宜兴陶Yixingpottery篆刻^sealcutting戏剧表演TheatricalPerformances京剧人物脸谱typesoffacialmakeupinBeijingopera生malecharacters末middle-agedmalecharacters净“paintedface”characters旦femalecharacters丑clown京剧票友amateurperformerofPekingOpera木偶戏puppetshow独角戏monodrama;one-manplay皮影戏shadowplay;leather-silhouetteshow折子戏operahighlights戏剧小品skit哑剧Udumbshow;mime;mummery;pantomime单口相声monologuecomictalk双□相声wittydialogue口技vocalimitations;ventriloquism说书monologuestory-telling杂技acrobaticperformance叠罗汉makingahumanpyramid特技stunt睬高跷stiltwalk马戏circusperformances神话人物MythologicalFigures/八仙theEightImmortals嫦娥Chang'e(theChinesemoongoddess)伏羲FuXi(GodofFisheryandHusbandry)福禄寿三星thethreegodsoffortune,prosperityandlongevity共工GodofWater后羿Houyi(alegendaryherowhoshotdownninesuns)黄帝YellowEmperor夸父Kuafu(afabledsun-chasinggiant)女GoddessofSky-patching盘古PanGu(creatoroftheuniverse)神农PatronofAgriculture禹Yu(thereputedfounderoftheXiaDynasty)祝融GodofFire古代建筑AncientArchitecture塔pagoda琉璃塔glazedstupa舍利塔dagoba;sarirastupa(apagodaforBuddhistrelics)舍利子sariraremainsfromcremationofBuddha'sofsaints'body喇叭塔Lamaistpagoda楼storiedbuildings钟楼belltower鼓楼drumtower阁pavilion烽火台beacontower华表ornamentalcolumn牌坊memorialarchway传统节日TraditionalFestivals拜年payingaNewYearcall爆竹firecracker鞭炮astringofsmallfirecrackers除夕NewYear'sEve春节SpringFestival春联SpringFestivalcouplets(conveyingbestwishesfortheyear)辞旧迎新bidfarewelltotheoldandusherinthenew;ringouttheoldyearandringinthenew大扫除year-endhouseholdcleaning灯谜lanternriddles登高hillclimbing端午节DragonBoatFestival恭喜发财Mayyoubeprosperous!/Wishyouallthebest!观灯viewingthelanterns贺岁片NewYearfilm饺子dumplings(withmeatandvegetablestuffing)龙灯舞dragonlanterndance庙会templefair年画NewYearpicture年夜饭familyreuniondinneronLunarNewYear'sEve清明节Tomb-sweepingFestival扫墓payingrespecttothedead赏菊enjoyingchrysanthemum赏月enjoyingthefullmoon狮子舞liondance压岁钱moneygiventochildrenasaLunarNewYeargift秧歌舞yanggedance元宵sweetrice-flourdumplings(eatenontheLanter

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论