《鲁仲连义不帝秦》课件_第1页
《鲁仲连义不帝秦》课件_第2页
《鲁仲连义不帝秦》课件_第3页
《鲁仲连义不帝秦》课件_第4页
《鲁仲连义不帝秦》课件_第5页
已阅读5页,还剩46页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、鲁仲连义不帝秦战国策1精选课件鲁仲连义不帝秦1精选课件作品简介战国策是中国古代的一部历史学名著。它是一部国别体史书(国语是第一部)又称国策。主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bi h)的斗争。全书按东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。2精选课件作品简介战国策是中国古代的一部历史学名著。它是一部国别体作者刘向(约公元前77年公元前6年),沛县(今属江苏徐州)人。原名刘更生,字子政,西汉经学家、目录学

2、家、文学家。楚元王刘交四世孙。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校尉。3精选课件作者刘向(约公元前77年公元前6年),沛县(今属江苏徐州) 秦围赵之邯郸。魏安釐(x)王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴,不进。邯郸:赵国都城,今河北邯郸市。晋鄙:魏国大将。荡阴:地名,今河南汤阴。4精选课件 秦围赵之邯郸。魏安釐(x)王使将军晋鄙救赵,畏秦,秦国的军队围困了邯郸。魏安釐王派出将军晋鄙营救赵国,因为畏惧秦军,驻扎在汤阴不敢前进。5精选课件秦国的军队围困了邯郸。魏安釐王派出将军晋鄙营救

3、赵国,因为畏惧 魏王使客将军辛垣衍间入邯郸,因平原君谓赵王曰:“秦所以急围赵者,前与齐闵王争强为帝,已而复归帝,以齐故。客将军:原籍不在某国而任该国将军。间入:潜入。因:通过。6精选课件 魏王使客将军辛垣衍间入邯郸,因平原君谓赵王曰:“秦所魏王派客籍将军辛垣衍,从隐蔽的小路进入邯郸,通过平原君的关系见赵王说:“秦军所以急于围攻赵国,是因为以前和齐湣王争强称帝,不久又取消了帝号,是因为齐取消了帝号的缘故。7精选课件魏王派客籍将军辛垣衍,从隐蔽的小路进入邯郸,通过平原君的关系 今齐闵王已益弱,方今唯秦雄天下,此非必贪邯郸,其意欲求为帝。赵诚发使尊秦昭王为帝,秦必喜,罢兵去。”平原君犹豫未有所决。益

4、:更加。贪:贪图,指秦王围攻邯郸的目的。发:派遣。罢兵:撤兵。8精选课件 今齐闵王已益弱,方今唯秦雄天下,此非必贪邯郸如今齐国更加削弱,当今只有秦国称雄天下,这次围城并不是贪图邯郸,他的意图是要重新称帝。赵国果真能派遣使臣尊奉秦昭王为帝,秦王一定很高兴,就会撤兵离去。”平原君犹豫不能决断。9精选课件如今齐国更加削弱,当今只有秦国称雄天下,这次围城并不是贪图邯 此时鲁仲连适游赵,会秦围赵,闻魏将欲令赵尊秦为帝,乃见平原君,曰:“事将奈何矣?”平原君曰:“胜也何敢言事!百万之众折于外【长平之战,赵括纸上谈兵】,今又内围邯郸而不去。会:恰逢,正赶上。奈何:怎么办。折:损失。去:离去。10精选课件 此

5、时鲁仲连适游赵,会秦围赵,闻魏将欲令赵尊秦为帝,乃这时,鲁仲连客游赵国,正赶上秦军围攻邯郸,听说魏国想要让赵国尊奉秦昭王称帝,就去进见平原君说:“这件事怎么办?”平原君说:“我哪里还敢谈论这样的大事!前不久,在国外损失了四十万大军,而今,秦军打到国内围困邯郸,又不能使之退兵。11精选课件这时,鲁仲连客游赵国,正赶上秦军围攻邯郸,听说魏国想要让 魏王使客将军辛垣衍令赵帝秦,今其人在是。胜也何敢言事?”鲁连曰:“始吾以君为天下之贤公子也,吾乃今然后知君非天下之贤公子也。梁客辛垣衍安在?吾请为君责而归之!”平原君曰:“胜请为召而见(xin)之于先生。”帝:意动,以为帝。是:这里。始:开始,本来。安:

6、哪里。而:修饰。12精选课件 魏王使客将军辛垣衍令赵帝秦,今其人在是。胜也何敢言事 魏王派客籍将军辛垣衍让赵国尊奉秦昭王称帝,眼下,那个人还在这儿。我哪里还敢谈论这样的大事?鲁仲连说:“以前我认为您是天下贤明的公子,今天我才知道您并不是天下贤明的公子。魏国的客人辛垣衍在哪儿?我替您去责问他并且让他回去。”平原君说:“我愿为您介绍,让他跟先生相见。”13精选课件 魏王派客籍将军辛垣衍让赵国尊奉秦昭王称帝,眼 平原君遂见辛垣衍曰:“东国有鲁连先生,其人在此,胜请为绍介,而见之于将军。”辛垣衍曰:“吾闻鲁连先生,齐国之高士也。衍,人臣也,使事有职,吾不愿见鲁连先生也。”平原君曰:“胜已泄之矣。”辛垣

7、衍许诺。使:出使。职:职责。泄:透露。14精选课件 平原君遂见辛垣衍曰:“东国有鲁连先生,其人在此,胜请 于是平原君见辛垣衍说:“齐国有位鲁仲连先生,如今他就在这儿,我愿替您介绍,跟将军认识认识。”辛垣衍说:“我听说鲁仲连先生,是齐国志行高尚的人。我是魏王的臣子,奉命出使身负职责,我不愿见鲁仲连先生。”平原君说:“我已经把您在这儿的消息透露了。”辛垣衍只好应允了。15精选课件 于是平原君见辛垣衍说:“齐国有位鲁仲连先生, 鲁连见辛垣衍而无言。辛垣衍曰:“吾视居此围城之中者,皆有求于平原君者也。今吾视先生之玉貌,非有求于平原君者,曷为(we)久居此围城中而不去也?”鲁连曰:“世以鲍焦无从容而死者

8、,皆非也。今众人不知,则为(we)一身。而:转折。曷为:为什么。从容:博大的胸怀。而:顺承。一身:个人,自己。16精选课件 鲁连见辛垣衍而无言。辛垣衍曰:“吾视居此围城之中者, 鲁仲连见到辛垣衍却一言不发。辛垣衍说:“我看留在这座围城中的,都是有求于平原君的人;而今,我看先生的尊容,不像是有求于平原君的人,为什么还长久地留在这围城之中而不离去呢?”鲁仲连说:“世人认为鲍焦没有博大的胸怀而死去,这种看法都错了。一般人不了解他耻居浊世的心意,认为他是为个人打算。17精选课件 鲁仲连见到辛垣衍却一言不发。辛垣衍说:“我看 彼秦,弃礼义、上首功之国也,权使其士,虏使其民,彼则肆然而为帝,过而遂正于天下

9、,则连有赴东海而死耳,吾不忍为之民也!所为(we)见将军者,欲以助赵也。”上:通“尚”,崇尚。权:名词作动词。用权诈之术。掳:残暴的。18精选课件 彼秦,弃礼义、上首功之国也,权使其士,虏使其民,彼则 那秦国,是个抛弃礼仪而只崇尚战功的国家,用权诈之术对待士卒,像对待奴隶一样役使百姓。如果让它无所忌惮地恣意称帝,进而统治天下,那么,我只有跳进东海去死,我不忍心作它的顺民,我所以来见将军,是打算帮助赵国啊。”19精选课件 那秦国,是个抛弃礼仪而只崇尚战功的国家,用权 辛垣衍曰:“先生助之奈何?”鲁连曰:“吾将使梁及燕助之,齐楚则固助之矣。”辛垣衍曰:“燕则吾请以从矣;若乃梁,则吾乃梁人也,先生恶

10、能使梁助之耶?”若乃:至于。恶:怎么。20精选课件 辛垣衍曰:“先生助之奈何?”鲁连曰:“吾将使梁及燕助 辛垣衍说:“先生怎么帮助赵国呢?”鲁仲连说:“我要请魏国和燕国帮助它,齐、楚两国本来就帮助赵国了。”辛垣衍说:“燕国嘛,我相信会听从您的;至于魏国,我就是魏国人,先生怎么能让魏国帮助赵国呢?21精选课件 辛垣衍说:“先生怎么帮助赵国呢?”鲁仲连说: 鲁连曰:“梁未睹秦称帝之害故也;使梁睹秦称帝之害,则必助赵矣。”辛垣衍曰:“秦称帝之害将奈何?”鲁仲连曰:“昔齐威王尝为仁义矣,率天下诸侯而朝周。周贫且微,诸侯莫朝,而齐独朝之。居岁余,周烈王崩,诸侯皆吊,齐后往。睹:看清。故也:所以才这样,指

11、不帮助赵国。使:假若。而:修饰。而:转折。22精选课件 鲁连曰:“梁未睹秦称帝之害故也;使梁睹秦称帝之害,则 鲁仲连说:“魏国是因为没看清秦国称帝的祸患,才没帮助赵国。假如魏国看清秦国称帝的祸患后,就一定会帮助赵国。”辛垣衍说:“秦国称帝后会有什么祸患呢?”鲁仲连说:“从前,齐威王曾经奉行仁义,率领天下诸侯而朝拜周天子。当时,周天子贫困又弱小,诸侯们没有谁去朝拜,唯有齐国去朝拜。过了一年多,周烈王逝世,齐王奔丧去迟了。23精选课件 鲁仲连说:“魏国是因为没看清秦国称帝的祸患, 周怒,赴于齐曰:天崩地坼,天子下席,东藩之臣田婴齐后至,则斮(zhu)之!威王勃然怒曰:叱嗟!而母婢也!卒为天下笑。故

12、生则朝周,死则叱之,诚不忍其求也。彼天子固然,其无足怪。”赴:通“讣”,报丧。 叱:叱骂。于:到。 求:苛求。斮:斩。 而:你。为:被。24精选课件 周怒,赴于齐曰:天崩地坼,天子下席,东藩之臣田婴齐 新继位的周显王很生气,派人到齐国报丧说: 天子逝世,如同天崩地裂般的大事,新继位的天子也得离开宫殿居丧守孝,睡在草席上,东方属国之臣田婴齐居然敢迟到,当斩。齐威王听了,勃然大怒,骂道:呸!您母亲原先还是个婢女呢! 最终被天下传为笑柄。齐威王所以在周天子活着的时候去朝见,死了就破口大骂,实在是忍受不了新天子的苛求啊。那些作天子的本来就是这个样子,也没什么值得奇怪的。”25精选课件 新继位的周显王很

13、生气,派人到齐国报丧说: 辛垣衍曰:“先生独未见夫仆乎?十人而从一人者,宁力不胜、智不若邪?畏之也。”鲁仲连曰:“然梁之比于秦,若仆邪?”辛垣衍曰:“然。”宁:难道。然:那么。26精选课件 辛垣衍曰:“先生独未见夫仆乎?十人而从一人者,宁力不 辛垣衍说:“先生难道没见过奴仆吗?十个奴仆侍奉一个主人,难道是力气赶不上、才智比不上他吗?是害怕他啊。”鲁仲连说:“唉!魏王和秦王相比魏王像仆人吗?”辛垣衍说:“是。”27精选课件 辛垣衍说:“先生难道没见过奴仆吗?十个奴仆侍 鲁仲连曰:“然则吾将使秦王烹醢(hi)梁王!”辛垣衍怏然不悦,曰:“嘻!亦太甚矣,先生之言也!先生又恶能使秦王烹醢梁王?”烹:下

14、油锅。醢:剁成肉酱。28精选课件 鲁仲连曰:“然则吾将使秦王烹醢(hi)梁王!”辛垣 鲁仲连说:“那么,我就让秦王烹煮魏王剁成肉酱?”辛垣衍很不高兴不服气地说:“哼哼,先生的话,也太过分了!先生又怎么能让秦王烹煮了魏王剁成肉酱呢?”29精选课件 鲁仲连说:“那么,我就让秦王烹煮魏王剁成肉酱 鲁仲连曰:“固也!待吾言之:昔者鬼侯、鄂侯、文王,纣之三公也。鬼侯有子而好,故入之于纣,纣以为恶( ),醢鬼侯;鄂侯争之急,辨之疾,故脯(f)鄂侯;文王闻之,喟然而叹,故拘之于牖(yu)里之库百日,而欲令之死。曷为与人俱称帝王,卒就脯醢之地也。”固:当然可以。鬼侯:九侯。入:进献。脯:名词作动词,做成肉干。

15、而:修饰。而:递进。30精选课件 鲁仲连曰:“固也!待吾言之:昔者鬼侯、鄂侯、文王,纣鲁仲连说:“当然能够,我说给您听。从前,九侯、鄂侯、文王是殷纣的三个诸侯。九侯有个女儿长得娇美,把她献给殷纣,殷纣认为她长得丑陋,把九侯剁成肉酱。鄂侯刚直诤谏,激烈辩白,又把鄂侯杀死做成肉干。文王听到这件事,只是长长地叹息,殷纣又把他囚禁在牖里监牢内一百天,想要他死。为什么和人家同样称王,最终落到被剁成肉酱、做成肉干的地步呢?31精选课件鲁仲连说:“当然能够,我说给您听。从前,九侯、鄂侯、文王是殷 “齐闵王将之鲁,夷维子执策而从,谓鲁人曰:子将何以待吾君?鲁人曰:吾将以十太牢待子之君。夷维子曰:子安取礼而来待

16、吾君?彼吾君者,天子也。之:去,往。策:马鞭。而:修饰。太牢:猪牛羊各一,指最高礼仪。32精选课件 “齐闵王将之鲁,夷维子执策而从,谓鲁人曰:子将何以 齐湣王前往鲁国,夷维子替他赶着车子作随员。他对鲁国官员们说:你们准备怎样接待我们国君?鲁国官员们说:我们打算用于副太牢的礼仪接待您的国君。夷维子说:你们这是按照哪来的礼仪接待我们国君,我那国君,是天子啊。33精选课件 齐湣王前往鲁国,夷维子替他赶着车子作随员。他 天子巡狩,诸侯辟舍,纳筦键,摄衽(rn)抱几(j),视膳于堂下;天子已食,而听退朝也。鲁人投其籥(yu),不果纳,不得入于鲁。将之薛,假涂于邹。筦键:钥匙。摄衽:掖起衣襟。抱几:抱着几

17、案。而:顺承。听:听政。投其籥:闭关上锁。34精选课件 天子巡狩,诸侯辟舍,纳筦键,摄衽(rn)抱几(j 天子到各国巡察,诸侯例应迁出正宫,移居别处,交出钥匙,撩起衣襟,安排几桌,站在堂下伺候天子用膳,天子吃完后,才可以退回朝堂听政理事。鲁国官员听了,就关闭上锁,不让齐湣王入境。齐湣王不能进入鲁国,打算借道邹国前往薛地。35精选课件 天子到各国巡察,诸侯例应迁出正宫,移居别处, 当是时,邹君死,闵王欲入吊。夷维子谓邹之孤曰:天子吊,主人必将倍殡柩,设北面于南方,然后天子南面吊也。邹之群臣曰:必若此,吾将伏剑而死。故不敢入于邹。倍殡柩:指把灵柩调个方向。而:修饰。36精选课件 当是时,邹君死,闵

18、王欲入吊。夷维子谓邹之孤曰:天子 正当这时,邹国国君逝世,齐湣王想入境吊丧,夷维子对邹国的嗣君说:天子吊丧,丧主一定要把灵枢转换方向,在南面安放朝北的灵位,然后天子面向南吊丧。邹国大臣们说:一定要这样,我们宁愿用剑自杀。所以齐湣王不敢进入邹国。37精选课件 正当这时,邹国国君逝世,齐湣王想入境吊丧,夷 邹、鲁之臣,生则不得事养,死则不得饭含,然且欲行天子之礼于邹、鲁之臣,不果纳。今秦万乘之国,梁亦万乘之国,交有称王之名。睹其一战而胜,欲从而帝之,是使三晋之大臣,不如邹、鲁之仆妾也。饭含:指隆重的葬礼。交:彼此。而:修饰。而:修饰。38精选课件 邹、鲁之臣,生则不得事养,死则不得饭含,然且欲行天

19、子 邹、鲁两国的臣子,国君生前不能够好好地侍奉,国君死后又不能周备地助成丧仪,然而想要在邹、鲁行天子之礼,邹、鲁的臣子们终于拒绝齐湣王入境。如今,秦国是拥有万辆战车的国家,魏国也是拥有万辆战车的国家。都是万乘大国,又各有称王的名分,只看它打了一次胜仗,就要顺从地拥护它称帝,这就使得三晋的大臣比不上邹、鲁的奴仆、卑妾了。39精选课件 邹、鲁两国的臣子,国君生前不能够好好地侍奉, “且秦无已而帝,则且变易诸侯之大臣,彼将夺其所谓不肖,而予其所谓贤,夺其所憎,而予其所爱;彼又将使其子女谗妾为诸侯妃姬,处梁之宫,梁王安得晏然而已乎?而将军又何以得故宠乎?”变易:更换。夺:剥夺。不肖:不好的人。而:递进

20、。晏:平安。而:递进。40精选课件 “且秦无已而帝,则且变易诸侯之大臣,彼将夺其所谓不肖 如果秦国贪心不足,终于称帝,那么,就会更换诸侯的大臣。他将要罢免他认为不肖的,换上他认为贤能的人,罢免他憎恶的,换上他所喜爱的人。还要让他的儿女和搬弄事非的姬妄,嫁给诸侯做妃姬,住在魏国的宫廷里,魏王怎么能够安安定定地生活呢?而将军您又怎么能够得到原先的宠信呢?”41精选课件 如果秦国贪心不足,终于称帝,那么,就会更换诸 于是辛垣衍起,再拜谢曰:“始以先生为庸人,吾乃今日而知先生为天下之士也!吾请去,不敢复言帝秦!”秦将闻之,为却军五十里。适会魏公子无忌夺晋鄙军以救赵击秦,秦军引而去。谢:道歉。却:后退。

21、以:因为。引:撤退。而:修饰。42精选课件 于是辛垣衍起,再拜谢曰:“始以先生为庸人,吾乃今日而 于是,辛垣衍站起来,向鲁仲连连拜两次谢罪说:“当初认为先生是个普通的人,我今天才知道先生是天下杰出的高士。我将离开赵国,再不敢谈秦王称帝的事了。”秦军主将听到这个消息,为此把军队后撤了五十里。恰好魏公子无忌夺得了晋鄙的军权率领军队来援救赵国,攻击秦军,秦军也就撤离邯郸回去了。43精选课件 于是,辛垣衍站起来,向鲁仲连连拜两次谢罪说: 于是平原君欲封鲁仲连。鲁仲连辞让者三,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣,起,前,以千金为鲁连寿。鲁连笑曰:“所贵于天下之士者,为人排患释难、解纷乱而无所取也。即有所取者,是商贾之人也。仲连不忍为也。”遂辞平原君而去,终身不复见。前:上前。而:转折。即:如果。而:修饰。44精选课件 于是平原君欲封鲁仲连。鲁仲连辞让者三,终不肯受。平原 于是平原君要封赏鲁仲连,鲁仲连再三辞让,最终也不肯接受。平原君就设宴招待他,喝道酒酣耳热时,平原君起身向前,献上千金酬谢鲁仲连。鲁仲连笑着说:“杰出之士之所以被天下人崇尚,是因为他们能替人排除祸患,消释灾难,解决纠纷而不取报酬。如果收取酬劳,那就成了生意人的行为,我鲁仲连是不忍心那样做的。”于是辞别平

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论