《与薛寿鱼书》PPT课件.ppt_第1页
《与薛寿鱼书》PPT课件.ppt_第2页
《与薛寿鱼书》PPT课件.ppt_第3页
《与薛寿鱼书》PPT课件.ppt_第4页
《与薛寿鱼书》PPT课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩45页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

与薛寿鱼书,袁 枚,教学目的与要求,教学目的:通过本课教学,积累词汇,掌握本课出现的词类活用。 教学重点:重点归纳(文字、词汇、语法)、词义辨析。 教学内容:课文串讲、重点归纳、课文简析。 学习要求:熟读全文,掌握课后的重点词语和词类活用。了解薛雪后人与本文作者对其不同评价的原因,正确处理道艺关系。,袁枚(1716-1797),字子才,号简斋,清代著名诗人,文学评论家,也是一位颇有贤明的县令。他出生于钱塘(今浙江杭州) ,乾隆四年(1739)进士,授翰林院庶吉士。,阅读提示,薛寿鱼是清代著名的医学家薛雪(字生白,号一瓢,吴县人)的孙子。薛雪博学多通,擅长医学,断人生死不失,治疗多异迹。于湿热病有独到心得,着重辨析湿热受病的原委、临床证候及治疗方法等,对温病学的发展有一定贡献。薛雪死后,其孙薛寿鱼为他写了墓志铭,且将其寄给清乾隆时期著名文学家袁枚。袁枚针对薛文中的问题给他写了这一封信。,问 题,薛寿鱼与袁枚都希望薛雪流传不朽,但是薛寿鱼为什么要将他的祖父写成理学先生?袁枚为什么要批评薛寿鱼这种做法? 你如何看待袁枚的观点?,随文注释,第一段,談何容易!天生一不朽之人,而其子若孫必欲推而納之於必朽之處,此吾所爲悁悁而悲也。夫所谓不朽者,非必周孔而後不朽也。羿之射,秋之弈,俞跗之醫,皆可以不朽也。使必待周孔而後可以不朽,則宇宙間安得有此紛紛之周孔哉?子之大父一瓢先生,醫之不朽,弈:棋术,大父:祖父。,若:其。,周孔:指周公和孔子。此指像周公、孔子那样的圣贤。,悁悁(yun yun冤冤) :忧闷貌。,俞跗:上古医家,相传擅长外科手术,黄帝臣。,者也,高年不祿,僕方思輯其梗概,以永其人,而不意寄來墓志無一字及醫,反託於陳文恭公講學云 云。嗚呼!自是而一瓢先生不傳矣!朽矣!,传:流传。,不禄:死的婉语。,学:理学,指唯心主义的宋明理学 。,云云:如此等等。,整段语译,想要改变薛雪是一个医学家的评定岂可轻易!上天生下一个万古不灭的人,可是他的儿子、孙子定要把他推送纳入到必朽的地方,这就是我忧闷悲愤的原因。那些称得上不朽的人,不是一定要成为周公、孔子那样的人以后才不朽。像后羿的射技,弈秋的棋艺,俞跗的医术,都可以成为不朽的呀。假使一定要等到成为周公、孔子那样的人以后才可以不朽,那么世间哪能有这样众多的周,整段语译,公、孔子呢?你的祖父一瓢先生,是医学界中不朽的人物,他年老去世,我正想要辑录他的生平概略及主要医学成就,以便使他这个人的功绩长传于世,永不磨灭,然而没有想到你寄来的墓志铭中,没有一个字涉及到医,反而依托于陈文恭那些谈论理学之流,如此等等。啊!从此以后,一瓢先生的功绩失传了,被磨灭了。,随文注释,第二段,夫學在躬行,不在講也。聖學莫如仁,先生能以術仁其民,使無夭札,是即孔子老安少懷之學也。素位而行學,孰大於是,而何必捨之以他求?陽明勳業爛然,胡世寧笑其多一講學;文恭公亦復爲之,於余心猶以爲非。然而,文恭,相公也;子之大父,布衣也。相公借布衣以自重,則名高;而布衣挾相公以自尊,則甚陋。今執途之人而問之曰:一瓢先生非名醫乎?雖子,自重:自我抬高身价。,挟:依仗。,今:假设连词,用在句首。如果。,烂然:光明显赫。,躬行:亲身实行。,仁:仁学。,之仇,無異詞也。又問之曰:一瓢先生其理學乎?雖子之戚,有異詞也。子不以人所共信者傳先人,而以人所共疑者傳先人,得毋以“藝成而下”之說爲斤斤乎?不知藝即道之有形者也。精求之,何藝非道?貌袭之,道艺两失。燕哙、子之何嘗不託堯舜以鳴高,而卒爲梓匠輪輿所笑。醫之爲藝,尤非易言,神農始之,黃帝昌之,周公使,传先人:为先人立传。,貌:形式上,表面上。,鸣高:自鸣清高。,昌:使兴盛。形容词活用作动词,使动用法。,冢宰领之,其道通於神聖。今天下醫绝矣,惟講學一流轉未絕者,何也?醫之效立見,故名醫百無一人;學之講無稽,故村儒舉目皆是。子不尊先人於百無一人之上,而反賤之於舉目皆是之中,過矣!即或衰年無俚,有此附會,則亦當牽連書之,而不可盡沒有所由來,僕昔疾病,性命危篤,爾時雖十周、程、張、朱何益?而先生獨能,村儒:才疏学浅的文人。,无俚:无聊。,附会:指凑和讲学之事。,牵连:附带。,没:埋没。,冢宰:周代官名,为六卿之首。,转:反而。,以一刀圭活之,僕所以心折而信以爲不朽之人也。慮此外必有異案良方,可以拯人,可以壽世者,輯而傳焉,當高出語錄陳言萬萬。而乃諱而不宣,甘捨神奇以就臭腐,在理學中未必增一僞席,而方伎中轉失一真人矣。豈不悖哉!豈不惜哉!,语录:指二程与朱熹语录。,心折:佩服。,伎:通“技”。,就:趋附。,臭腐:腐臭的理学。,整段语译,学问贵在亲自实践,身体力行,不在于空谈。最高明的学问没有什么可比得上仁学的了,薛雪先生能凭医术仁爱民众,使他们不早死或病死,这就是孔子的使老年人安宁,使青年人怀归的学问啊!他安于平素所处的地位而且奉行仁爱之学,没有比这更伟大的学问了,因而又何必在你为他写的墓志中要舍弃它而寻求别的内容呢?王阳明的功勋业绩可算灿烂可观,胡世宁却讥笑他只是一个讲理学的人,陈,文恭先生也还是从事这一套,这在我心中同样认为是不对的。然而,文恭是做官的,你的祖父,是平民百姓。官员借百姓来尊重自己,名声就高雅;可是百姓如倚仗官员来抬高自己,就显得很卑下了。如果你拉住一个过路人问他:一瓢先生不是名医吗?即使是你的仇人,也不会有不同(即否认是名医)的言词。又问他说:一瓢先生是理学家吗?即使是你的亲友,也会有不同的意见。你不用人们共同相信的医学成就来为你的祖父作传,却用人们都疑惑的东西,整段语译,来为你的祖父作传,大概不会是拘泥于“技艺的成就居于下位”的说法吧?不知道某种技艺就是某种学说中的仁道的表现,精心地去探求,哪一种技艺不是仁道?如果从表面上去承袭,那么,仁道和技艺两者都会失去。燕王哙把君位让给子之,子之骗得了燕王哙让给的国家,他们又何尝不是依托唐尧、虞舜的禅让而自鸣高尚呢?可是终于被梓人、匠人、轮人、舆人这样的工匠们耻笑。医道作为一门技艺,尤其是不能轻易论说的。神农开始创立它,黄帝使它,整段语译,昌盛起来,周公派冢宰统领它,它的理论通达于天地之大道。现在,天下的名医绝迹了,只有讲学这一流的人反而不绝的原因是什么呢?因为医术的效验是立刻会显现的,所以名医一百个里边没有一个;而道学的空谈无从考查,因此那些才学浅陋的文人到处都是。你不把你的祖父尊崇于百无一人的名医之上,却反而把他贬低在到处都是的浅陋的文人之中,错了啊!即或薛雪先生在衰老之年精神上无可聊赖,有过这方面的附和接触,那么也只应当连,整段语译,带地写上这一点,却不可完全淹没他的医学经历。我过去患重病,生命危险得很。那时,即使有十个周敦颐、二程兄弟、张载、朱熹等道学家在我身边,又有什么用处呢?然而,一瓢先生独能用他的医术救活我,这就是我内心佩服而认为他是不可磨灭的原因啊!可以料想到,除此以外,他一定还有可以救人、可以使世人长寿的奇异的医案、良好的方剂,如把它们编辑起来,传给后世,一定会超出那些道学先生的语录、陈言烂调万万倍之上。你竟然回,整段语译,避这些不加宣扬,甘心地背弃那神妙的医学而依附那臭腐的理学,在理学界未必能给一瓢先生增加一个假冒的席位,而在医学界反而被失去一位真才实学之士了。难道不是太荒谬了吗!难道不是太令人痛心了吗!,整段语译,课文简析,信中高度赞扬了薛雪的精湛医技,论述了医学的巨大作用,对薛寿鱼重理学、轻医道的错误思想予以中肯的批评。第一段概述作此书信的原因:薛雪本是“医之不朽者”,而其子孙“必欲推而纳之于必朽之处”,作者为此悲愤不已,因而要予以申述;第二段以“学在躬行,不在讲”立论,分析了艺道之间的关系,阐明了艺精即道的看法,并举自己重病被救治的事实,有理有据地说明了可以“拯人”、“寿世”的医学“高出语录陈言万万”。,课文简析,书信行文简劲有力,老辣犀利。起句“谈何容易!”如奇峰突兀,激愤之情跃然行间;结句“岂不悖哉!岂不惜哉!”似飞瀑陡止,痛惜之意透达纸背。首尾照应,相得益彰。叙述层次分明,剖析情理交融。对比、衬托等修辞手法的运用,既使立论透辟有力,令人叹服不已,又抒发了内心的不平之鸣,显现出文练、情切、理透的艺术之美。,重点归纳,一、古今字 1、医之效立见。 二、重点字词句 字:悁(yun)、羿(y)。 词:谈何容易、若、悁悁、弈、大父、不禄、梗概、永、躬行、老安少怀、素位、烂然、多、传、斤斤、袭、鸣高、转、村儒、无俚、没、刀圭、心折、寿。,“见”同“现”。,重点归纳,句:1、天生一不朽之人,而其子若孙必欲推而纳之于必朽之处,此吾所为悁悁而悲也。 2、圣学莫如仁,先生能以术仁其民,使无夭札,是即孔子老安少怀之学也。,今译:上天生下一个万古不灭的人,可是他的儿子他的孙子定要把他推送纳入到必朽的地方,这就是我忧闷悲愤的原因。,今译:最高明的学问没有什么可比得上仁学的了,薛雪先生能凭医术仁爱民众,使他们不早死或病死,这就是孔子的使老年人安宁,使青年人怀归的学问啊!,重点归纳,句:3、子不以人所共信者传先人,而以人所共疑传先人,得毋以“艺成而下”之说为斤斤乎? 4、虑此外必有异案良方,可以拯人,可以寿世者,辑而传焉,当高出语录陈言万万。,今译:你不用人们共同相信的医学成就来为你的祖父作传,却用人们都疑惑的东西来为你的祖父作传,该不是被 “技艺成就而居下位”的说法所拘泥吧?,今译:可以料想到,除此以外,他一定还有可以救人、可以使世人长寿的奇异的医案、良好的方剂,如把它们编辑起来,传给后世,一定会超出那些道学先生的语录、陈言烂调万万倍之上。,重点归纳,三、词义辨析 而其子若孙必欲推而纳之于必朽之处。 盖汗下吐,以若草木治病者也。 汗下吐三法该进治病诠 胡世宁笑其多一讲学。 乃若质行雅驯,则余窃多江民莹。 明处士江民莹墓志铭,若,多,(他的),(此),(只是),(推崇),重点归纳,三、词义辨析 今天下医绝矣。 今执途之人而问之曰。,今,(现在),(如果),重点归纳,四、词语活用 1、以永其人。 (永。形容词作使动词,使永存。) 2、先生能以术仁其民。 (仁,名词作动词,仁爱。) 3、是即孔子老安少怀之学也。 (安、怀、使动用法,使安宁;使归向。) 4、子不以人所共信者传先人。 (传,为动用法,为立传。),重点归纳,四、词语活用 5、黄帝昌之。 (昌,使动用法,使昌盛。) 6、先生独能以一刀圭活之。 (活,使动用法,使活命。) 7、可以寿世者。 (寿,名词作是使动词,使长寿。) 8、仆所以心折而信以为不配之人也。 (心,名词作状语。从内心。),重点归纳,五、 特殊语序 1、何必舍之以他求。 (宾语前置。宾语:他。) 2、医之不朽者也。 (定语后置。定语:不朽者。) 3、不知艺即道之有形者。 (定语后置。定语:有形者。) 4、虑此外必有异案良方,可以拯人、可以寿世者。 (定语后置。定语:可以拯人。可以寿世者。),(薛)雪,字生白,自号一瓢。少学诗于同郡叶燮。乾隆初,举鸿博,未遇。工画兰,善拳勇,博学多通,于医时有独见。断人生死不爽,疗治多异迹。生平与(叶)桂不相能,自名所居曰“扫叶庄”,然每见桂处方而善,未尝不击节也。著医经原旨,于灵、素奥旨,具有发挥。世传湿温篇,为学者所宗,或曰非雪作。其医案与桂及缪遵义合刻。 清史稿薛雪传,参考文献,黃帝作內經,史冊載之,而其書不傳。不知何代明夫醫理者,託爲君臣問答之辭,譔素問、靈樞二經傳於世,想亦聞陳言於古老,敷衍成之,雖文多敗阙,寔萬古不磨之作。窺其立言之旨,無非竊擬壁經,故多繁辭。近有會稽張景岳出,有以接乎其人,而才大學博,膽志頗堅,將二書串而爲一,名曰類經。誠所謂别裁偽體者歟?惜乎疑信相半,未能去華存實。余則一眼觑破,既非聖經賢傳,何妨割裂?於是雞窓燈火,數,课外阅读,更寒暑,徹底掀翻,重爲刪述,望聞問切之功備矣! 然不敢創新立異,名之曰醫經原旨。爲醫家必本 之經,推原其大旨如此。至於鍼灸一法,另有專書, 故略收一二,餘多節去。其據文註釋,皆廣集諸家之 說,約取張氏者爲多,苟或義理未暢,間嘗綴以愚 見,冐昧之責,何所逃避?際此醫風流弊之日,苟有 一人熟讀而精思之,則未必無小補云。乾隆十九年歲 在甲戌,埽葉老人薛雪譔。 (节选自清薛雪医经原旨绪言),本谓谈说议论并非易事,多以指 臣下向君王进言很不容易。这里指薛 雪子孙想要改变对薛雪做为医学家的 评价岂可轻易。 谈评说,评价 何岂,哪里 容能,允许 易轻率,轻易。 语出汉书东方朔传。盐铁 论:“贾生有言曰:恳言则辞浅而不 入,深言则逆耳而失指,故曰谈何容 易。”,谈何容易,古今天地之间,犹言世界。 上下四方无穷无尽的空间为宇, 古往今来无穷无尽的时间为宙。 淮南子齐俗:“往古来今谓之 宙,四方上下谓之宇。”,宇宙,论语雍也:“子曰:贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。” (箪,dn,古代盛饭的圆形竹器。) “箪食瓢饮” 安贫乐道 “不迁怒,不贰过。” 文中是薛雪的号。,一瓢,僕方思輯其梗概,以永其人,使不朽,我,第一人称代词。自谦之词。 大略。指薛雪的生平概略及主要医学成就 使他流传不朽。永,形容词活用作动词,使动用法,使流传不朽。,仆,梗概,永其人,“万般皆下品惟有读书高”即“学而优则仕” 科举制度的盛行与僵化 选拔人才单一模式 八股文的泛滥 思想的禁锢 重道学轻技能,尚清谈轻实务 价值观导向,墓志無一字及醫,墓志:放在墓中刻有死者传记的石刻。,老安少懷,使老年人安宁,使年青人归向。安、怀,使动用法。 论语公冶长“颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志。子路曰:愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。” 老者安之善养之使其安宁。 朋友信之交之以信,使其信我。 少者怀之施之以恩,使其内心归向我。 怀,指精神的趋附、归向、眷恋。 老安少怀之学,指仁爱之学。,使无夭札:使他们不早死或病死。 “使”后省略代词“之”。 夭札:短命曰夭,疫死曰札。 这里指因患瘟疫而早死。,使无夭札,安于素常所处的地位。亦即不求名位。语见礼记中庸:“君子素其位而行不愿乎其外。” 素白与朱紫相对 素常(平凡)之位平民百姓 素门 素室 素族

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论