四级英语汉译英.doc_第1页
四级英语汉译英.doc_第2页
四级英语汉译英.doc_第3页
四级英语汉译英.doc_第4页
四级英语汉译英.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

四级英语汉译英题型:汉译英(句长为15-30词,句中的一部分已用英文给出,考生需根据全句意思将汉语部分译成英语)题数:5时间:5分钟考点:句型, 词汇 方法:吻合原句语法,关键词组选对练习:根据近几年的翻译真题来看,针对某项语法重复考察率比较高,据此作以下练习讲解 1、句型以及其倒装使用 2008年6月翻译真题第91题: _(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill. (Key:Not until he accomplished / finished the mission ) 建议:以此类推,掌握如下常用句型(以倒装方式给出) Not only .but also So ( Such )that. Not until. Neither.nor. Hardly .when. No sooner than. Only by /through /in ., 例:Not only _ (他向我收费过高)but he didnt do a good repair. (key:did he charge me too much) 2、从句 a. 定语从句 2008年12月翻译真题第87题: Medical researchers are painfully aware that there are many problems _(他们至今还没有答案) (Key :which/that they havent found answers to) b. 状语从句 真题中出现过如if 条件状语从句(2007 年6月第 91题),no matter引导的让步状语从句(2007年12月第89题 和2008年6月第89题) 87.The substance does not dissolve in water _(不管是否加热)。whether (it is) heated or not,填入部分作让步状语从句,it is可以被省略本句意为:不管是否加热,这种物质都不会溶解于水。前半句所给的信息并不重要,考生凭四级词汇知识可以理解substance(物质)和dissolve(溶解)两个单词的意义。考虑提示部分的汉语,“不管是否”即“whether or ”,很容易找到这个对应结构。关键点在于对“加热”的理解,是主动还是被动处理,从上下文意义推断出是water被加热,所以我们采用被动方式。考查重点:从句知识:尤其让步状语从句,注意复习whether or, though, no matter how等表达的用法。建议:关于定语从句,到目前为止所考察的均为关系代词which/ that等所引导的,所以考生需额外留意关系副词where/ when/how 所引导的定语从句。对于状语从句,继续复习如时间状语从句,方式状语从句,因果状语从句等其他类状语从句。除却定语从句,状语从句外,名词性从句也需加强,如宾语从句(特别注意wish/ would rather 引导的宾语从句中虚拟样式),表语从句,同位语从句甚至主语从句。 3、非谓语动词 a. 分词做伴随状语 2008年6月第90题:_(与我成长的地方相比) this town is more prosperous and exciting. (key : Compared with the place where I grew up) 注意,答案中除过去分词(compared with )做伴随外,还含有where引导的定语从句。 89. Your losses in trade this year are nothing _(与我的相比)。本句意为“你在生意中的损失与我的相比不值一题。”翻译时有两个知识点容易出错,首先,“与相比”考查词组知识,四级程度同学应当掌握“compared with”或者“in comparison with”, 但常有考生把 “compare with”与“compare to”(把比做)混淆,或者没有考虑过去分词形式。此外,“我的”应当使用物主代词所有格“mine”,此处不宜写成“my losses”。 b. 动词不定式做目的状语 2006年6月第88题 _(为了挣钱供我上学),Mother often takes on more work than is good for her. (Key : to support my university studies ) 建议:由于非谓语动词除分词和动词不定式外,还包括动名词,但尚未考察过,所以考生有必要预备非谓语动词之“动名词”情况。 90. On average, it is said, visitors spend only _(一半的钱) in a day in Leeds as in London.本句意为:据说,游客平均一天在利兹花掉的钱只有在伦敦的一半那么多。显然本句在拿asas结构做文章。因为是比较关系,把在Leeds和在London的费用做比较,所以后半句有明确的“as”一词。空缺部分是要有 “as”,还要有 “half”和“money”。关键是次序如何调理。根据比较结构中的倍数原则,倍数数字放在最开始,接下去有关于量的as much+n.+as, 因此本句要填入 “half as much money”。考查重点:比较结构:本句考查同级比较中的倍数关系,类似表达还有twice as much(many) as91. By contrast, American mothers were more likely_ (把孩子的成功归因于) natural talent.本句意为:相比较,美国的母亲们更可能把孩子的成功归因于天赋。本句再次在词组方面进行考查,“把归因于”是大学英语四级考查率极高的一个语言点,有时表达因果关系最复杂的动词词组。应当熟练把握 “attributeto”的拼写和用法。此外,不要忽略另外一个词的用法,“be likely to ”表示“容易”、“可能”等意义,稍不小心就会把to漏掉。总之,需要填入的部分拼贴在一起就是“to attribute their childrens success to”。考查重点:动词词组,表示因果关系的attribute to。result from需要熟练掌握用法的还有lead to, result in, , be to blame for, be responsible for。另外,还要学会使用拼写类似的词

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论